Return to ATA
An ATA Professional Development Event
Presented by the American Translators Association

Patent Translation Seminar
----------------------------------------------------------------------------------
Doubletree Crystal City     Arlington, VA     June 17, 2006

Home   l   Special Events   l   Abstracts & Bios   l   Hotel Info   l   Exhibitors & Sponsors   l   REGISTER

REGISTER TODAY
Take advantage of special Early-Bird rates available until June 9.
LEARN MORE

---------------------------

CONTINUING EDUCATION
Earn up to 6 CEPs for the ATA Certification Program. LEARN MORE

---------------------------

CERTIFICATION EXAM
An ATA certification exam sitting will be held on Sunday, June 18. This will be a standard exam, not specialty-specific.
LEARN MORE

---------------------------

ATTENTION EXHIBITORS AND SPONSORS
Interested in becoming an Exhibitor? CLICK HERE

Interested in becoming a Sponsor? CLICK HERE

---------------------------

Join your colleagues for a full day of in-depth, advanced-level sessions presented by experts in their field.

Understand the practical aspects of patent translation including procedures for drafting and revising. Get an explanation of the typical documents encountered and what purpose they serve in the patent process. Learn how to prepare exact, literal, or mirror translations for use in patent practice. Hear the common pitfalls and how to avoid them. Acquire search techniques for reference documents and standard forms.

 Schedule of Events - Saturday, June 17
------------------------------------------------------------------------
The American Translators Association will provide full-day of sessions on patent translation, including a continental breakfast in the morning, a Job Marketplace, and a Networking Session following the final presentation.

7:30am
Registration and Continental Breakfast
----------------------------------------------------------
8:30am Practical Aspects of Patent Translation
- Thomas J. Clark
----------------------------------------------------------
10:30am Techniques for Preparing Exact, Literal,
or Mirror Translations
- Martin Cross
----------------------------------------------------------
12:00pm Lunch on your own
----------------------------------------------------------
1:30pm
Title to be determined
- Jan Clayberg
----------------------------------------------------------
3:30pm
Title to be determined
- John Bukacek
----------------------------------------------------------
5:00pm Networking Session
   

 

------------------
RETURN TO TOP

Home         Special Events         Abstracts & Bios          Hotel Information          Exhibitors & Sponsors          REGISTER