ATA News and Activities
ATA Broadcast Announcement
ATA Chapter Event: DVTA Spring 2007 Interpreting Seminar
Make plans to attend!
Delaware Valley Translators Association (DVTA) Spring 2007 Interpreting Seminar
"Legal Terminology Research and Consecutive & Sight Interpretation
Practice"
When
Saturday, May 5, 2007
8:30 am - 5:30 pm
Where
Temple University
Tuttleman Hall, Room 301 AB
1801 North Broad Street
Philadelphia, PA 19122
Click for directions.
Space is limited! To ensure your place, please register as early as possible. No registrations will be accepted after April 25, 2007.
About the Seminar Program
- 8:30 am - 9:00 am
Continental Breakfast in Tuttleman Hall, Room 301 AB - 9:00 am - 1:00
pm: Dr. Virginia Benmaman
"The Interpreter as Terminologist"This workshop will provide several of the most relevant aspects
of terminology science that interpreters can adapt when doing
their research. The presenter will cover basic procedures on how
to conduct a search, criteria for evaluating reference materials,
selection of texts, use of dictionaries, creating term records, and
alternatives to an unsuccessful search that will be presented.
Numerous handouts will be provided. - 1:00 pm - 2:00 pm
Lunch on your own. A listing of local eateries and restaurants
will be available on our website and on the agenda handout. - 2:00 pm - 5:30 pm: Ms. Sara M. Garcia-Rangel
“Memory, Consecutive Interpretation and Sight Translation Techniques”
This presentation will cover memory recall techniques, note taking,
and the interpreter’s responsibilities during consecutive interpretation.
Using the dialog of judges, attorneys, witnesses, patients and doctors,
interpreters will be able to practice consecutive and sight translation
skills that are necessary for these interpretation modalities.Please indicate your language pair on the Registration Form. Session
participants will sit in different groups, according to language pair.
You'll find session abstracts on the DVTA website or click Spring 2007 DVTA Seminar now.
About the Speakers
Virginia Benmaman, Ph.D., holds the title of Distinguished Professor Emeritus and is the Director of the Master of Arts Program in Bilingual Legal Interpreting at the Graduate School of the College of Charleston, South Carolina. She has been a federally certified court interpreter since 1981 and was certified by the American Translators Association (ATA) in 1988 for Spanish>English translation.
Sara M. Garcia-Rangel is presently the supervisory interpreter for the United States District Court of New Jersey. Prior to this position, she worked in the Southern District of New York, where she received an award from the Second Circuit Court of Appeals. Ms. Garcia-Rangel is also a consultant to the Administrative Office of the New Jersey Courts and an adjunct professor at New York University in the Spanish-English Court Interpreter Certificate Program.
Registration Information
Space is limited. All registrations must be received by April 25, 2007. There will be no onsite registration available.
- DVTA Members Registration Fee: $80
- Non-DVTA Members Registration Fee: $100
Click now for details and to register for the Spring 2007 DVTA Interpreting Seminar.
Earn ATA Continuing Education Points
ATA-certified translators will earn 7 Continuing Education Points for attending this all-day conference. For additional information about ATA Continuing Education, see ATA Continuing Education Requirements and the Guide to ATA Continuing Education Points. To learn more about certification, click on ATA Certification Program.
Questions? Need More Information?
Additional information and details are available on the DVTA website at www.dvta.org. For specific questions, please email Anne Connor.


