• large

    Feature

    Concrete and Baklava: Translating at the National Virtual Translation Center

    Translators at the National Virtual Translation Center help intelligence officers identify and fill critical holes in America’s knowledge associated with potential threats.

    Read more

  • content

    Feature

    Humor and Translation

    Traditionally, the English have considered the French to be more ribald and open about sex and bodily functions than themselves. Now, in the first two books of a projected series, The Farce of the Fart and Holy Deadlock, Jody Enders, a professor of French and theater, shows that the English are absolutely correct.

    Read more

  • 1*Oi6D1dlvnGd-4Ano968Lsw

    Feature

    Humor and Translation

    A recent book, Metapragmatics of Humor, explores metapragmatical manipulation for humorous effect in various contexts.

    Read more

The ATA Chronicle © 2018 All rights reserved.