ATA

Online Directories Listing

Find a Translator or Interpreter
Search for:
Bruce D. Popp

Online Directory Profile:

Translating Service(s): Editing
Translating
Interpreting Service(s): None Selected
ATA Certified: Yes
French into English
Education: Doctorate
T&I Degree: No
Experience: 11 - 15 Years
Computer Equipment Used: PC
Translation Tools: TRADOS
Language Combinations:
French into English
Native Language:
This is the dominant target language
English
Areas of Specialization:
Engineering
Electrical engineering
Industrial engineering
Industry & Technology
Telecommunications
Electronics
Law
Patents, trademarks, & copyrights
Medicine
Instruments, medical
Pharmaceuticals
Pure Sciences
Physics
Physical sciences
Mathematics & statistics
Chemistry
Astronomy
Additional Specialties: Procurement, bidding, RFP
Additional Information:

Astronomy Ph.D. with Technology Experience (Telecom, SW, IT)

AB, magna cum laude, 1979 Cornell University, Physics
Ph.D. 1985 Harvard University, Astronomy

Patent Translation Specialist

I perform premium-quality translations of patents.

I am a US Patent and Trademark Office Registered Patent Agent.

I am an expert in the domains of physics, astronomy, organic chemistry (pharmaceutical and cosmetic products and compositions) and mathematics, and also telecommunications and medical devices. I have a broad working knowledge in STEM subjects (Science, Technology, Engineering and Mathematics).

I am also available for preparing and prosecuting US patent applications, especially those based on prior WIPO, INPI or EPO applications drafted in French.

I focus on translating the following types of documents:

  • patents and patent applications—over 265 translated
  • patent related documents involving prosecution, opposition and infringement (prior art, filings, pleadings, briefs, notices, office actions, opinions of the search authority and court and administrative minutes and decisions)
  • reports by court-appointed experts
  • scientific and pharmaceutical journal articles—over 34 translated
  • clinical trial protocols, informed consent forms, case report forms, reports of severe adverse events and correspondence
  • research and laboratory notebooks
  • procurement (bidding, tender and contract) documents
  • feature and product specifications

Kikongo (Bandundu dialect) -> English, French

Résumé:
View/download BDPopp_Resume-T.pdf
ATA Status: Voting Member
Payment Methods Accepted: Check
MO
Wire-Transfer
Paypal
Currencies Accepted: US Dollar
Euro
Language combinations in bold denote ATA certification in that combination


Back To Search Results

Back To Search Form

When contacting someone listed in the Directory, be sure to tell them you found them in the American Translators Association's Directory of Translators and Interpreters.