ATA

Online Directories Listing

Find a Translator or Interpreter
Search for:
Sharon S.L. Toh

Online Directory Profile:

Translating Service(s): Desktop publishing
Editing
Localization
Proofreading
Translating
Interpreting Service(s): Escort
ATA Certified: No
Additional Certifications: None Selected
ITI (Institute of Translation and Interpreting, UK) Qualified Translator for Chinese to English and English to Chinese; ProZ.com Certified PRO for Chinese to English and English to Chinese
Education: Graduate
T&I Degree: No
Experience: 6 - 10 Years
Computer Equipment Used: PC
Translation Tools: MemoQ
Passolo
SDL
SDLX
TRADOS
Language Combinations:
Chinese into English
English into Chinese
Native Language:
This is the dominant target language
Chinese
English
Mandarin
Taiwanese
Areas of Specialization:
Business
Insurance
Economics & finance
Accounting & auditing
Computers
Computer systems analysis
Computer hardware
Engineering
Electrical engineering
Mechanical engineering
Industrial engineering
Industry & Technology
Telecommunications
Law
Patents, trademarks, & copyrights
Contracts
Medicine
Health care
Additional Information: Operating as an independent full-time freelancer, I offer a variety of high-quality culturally-attuned professional linguistic solutions to assist my clients with bridging the intercultural communication gap between Chinese and English.

If you need any of these...
* Translation or transcreation of written texts
* Localisation and adaptation of written texts for a specific target market/locale
* Transcription and/or translation of audio/video recordings
* Copy-editing or copywriting of English technical/scientific/business documents
* Linguistic validation of patient reported outcome (PRO) or study instruments
* Multilingual desktop publishing
* Escort/liaison or over-the-phone interpreting

Then I'm probably your natural partner!

Briefly, why me?
* I have been assessed by both the Institute of Translation & Interpreting, UK (ITI) and the ProZ.com Certified PRO Network to be competent of translating between Chinese and English at a professional level and am officially qualified to provide certified translations using the ITI seals for Chinese into and from English.
* I am an ethnic Chinese who was born, raised and educated entirely in Singapore, a multiracial and multicultural country where English is the lingua franca, medium of instruction in schools (except language subjects) and the primary language at work, and the ethnic mother tongue is also taught and spoken alongside English in numerous settings.
* I have 12 years of living-and-working experience and immersion in a predominantly Chinese-speaking environment, i.e., mainland China and Taiwan.
* I have a science and engineering educational background with substantial working experience in the IT industry and specific fields.
* I am committed to providing quality service with attention to details.

Interested?
Find out why these can bring significant benefits to your linguistic or intercultural communication needs, as well as more information regarding my services on my web site.

View or download my translation-specific C.V./resume here.
View my full background, including my past work experience, on LinkedIn (only available to connections within my extended network): LinkedIn Profile
Résumé: http://www.sharontoh.com/uploads/CV/CV_Translation.pdf
ATA Status: Voting Member
Payment Methods Accepted: Wire-Transfer
Paypal
TranslatorPay.com
Currencies Accepted: US Dollar
Euro
Australian Dollar
British Pound
Canadian Dollar
Singapore dollar
Hong Kong dollar
Chinese yuan
New Zealand dollar

Back To Search Results

When contacting someone listed in the Directory, be sure to tell them you found them in the American Translators Association's Directory of Translation and Interpreting Services.