How to Maintain Your Working Languages as a Translator
“Learning is like rowing upstream. If you stop rowing, you’ll start floating backwards.” —Chinese proverb Every translator knows that continuous study is key to…
Read MoreTranslating Humor Is A Serious Business
Puns, regionalisms, wordplay, and cultural references can make the literal translation of humor a joke in itself, not to mention a seemingly impossible challenge for the translator!
Read MoreTranslation as an Art: How to Get Your Work in a Museum
Museums have evolved from rather stuffy places to lively multimedia experiences with exhibitions on anything from art and photography to fashion, film, and music. Here are some examples of the types of projects you might encounter when working for museums, including some challenges you’re likely to face.
Read MoreOvercoming Accent Bias in the Courtroom
Recently, I attended an online seminar about implicit bias in court settings. Among other things, the presenter spoke about accent bias and how, in…
Read MoreShould I Market My Translation or Interpreting Services on Social Media?
Translators and interpreters raise this question pretty frequently. But here’s the thing. If you’re planning to market your business on social media, keep in mind that it’s a long-term strategy. The more you show up and the more authentically you engage, the more you’ll get out of the social media platform(s) you choose for your business.
Read MoreClient Outreach Kit
What is the Client Outreach Kit? The Client Outreach Kit is a tool you can use to educate clients about language services. It was…
Read MoreAn Introduction to Translation in Market(ing) Research
Whether it’s the launch of a new mascara, refrigerator, car, or a revamped corporate image after a crisis, the results of market and market(ing) research are all around us. Here’s a look at the processes and terminology of market and market(ing) research from a translator’s perspective.
Read More5 Strategies to Improve Your Online Presence during and after COVID-19
There are potential clients out there right now searching online for services like yours, with more to follow in the coming months as businesses begin to ramp up activity. You need to be ready for them with a solid online presence that will capture their interest and showcase your work to the best advantage.
Read MoreHow Interpreters Are Making the Switch to Remote Interpreting in a COVID World
Probably the most momentous change for interpreters during the COVID-19 crisis is the universal switch to remote interpreting during the lockdown—a transition that feels…
Read MoreFive Strategies for Adapting to Uncertainty
One thing is certain: we’re living in uncertain times. But the ups and downs of freelancing can be turned into opportunities for growth as we step back and take inventory of our work and our professional choices. What steps should you take to make sure you’re making the most of unexpected changes to workflow?
Read MoreFuture Tense: Thriving Amid the Growing Tension between Language Professionals and Intelligent Systems
What do you need to do to thrive as a language services provider in the future? It’s time to shed the self-defeating attitude toward technology and focus on new opportunities for fulfilling the changing needs for language services.
Read More