images

Member News

Cheryl Fain has published Beyond Muesli and Fondue: The Swiss Contribution to Culinary History (BookLocker), her book-length translation of Schweizer Küchengeheimnisseby Ambassador of Switzerland Martin Dahinden, with original recipes updated by Swiss Residence Chef João Marcos Barboza. This book, as well as the series, highlights the importance of culinary diplomacy in international relations. Fain is the official translator for the Embassy of Switzerland in Washington, DC.

Nikki Graham is the recipient of the 2018 ProZ Community Choice Award for Best Article. The article, “When the Unthinkable Happens and Giving Up Work Isn’t an Option,” appeared in the January-February issue of The ATA Chronicle.

Mercedes Guhl has published Pequeña, the Spanish translation of Holly Goldberg Sloan’s novelShort(Editorial Oceano de Mexico). The novel tells the story of a girl taking part in a summer theatre production of The Wizard of Oz. The novel subtly reflects on how we weigh language down with social norms, making it easy to overlook literal meanings.

Andy Klatt is the recipient of the 2018 Best Translation Prize awarded by the New England Council on Latin American Studies (NECLAS) for his into-English translation of Myriam Jimeno’s Juan Gregorio Palechor: The Story of My Life, published by Duke University Press. NECLAS wrote: “This graceful and fluid rendering of the life story of a pioneering Colombian indigenous leader is satisfying on many levels as a historical document, as a personal narrative, and as a work of creative scholarship. Klatt manages to capture the multiple registers evident in the original Spanish text while tying everything together elegantly.”

We’d Love to Hear from You!

Did you receive a promotion or start a new job? Were you published? Why not let your colleagues know about your achievements and adventures? Submit your Member News today! Just send 100 words or less to jeff@atanet.org.

 

1 Responses to "Member News"

  1. Marguerite Shore says:

    An essay I translated (from Italian to English), on the Palazzo Foscarini in Venice, was recently published in the Getty Research Journal.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The ATA Chronicle © 2019 All rights reserved.