Bringing it all together to fit your needs!

Get a first-hand look at the new products that you will actually use. Visit schools offering language programs designed for your development. Meet with companies and organizations that are here to recruit your services. Each company provided its own description.

Exhibit Hall Hours:
Thursday, October 26: 9:00am – 6:00pm
Friday, October 27: 8:30am – 6:00pm
Saturday, October 28: 8:30am – 2:00pm

1099 Accountant LLC, Booth(s): 58

Got a 1099? 1099 Accounting is a virtual accounting and tax firm in New York, specializing in the independent contractor and self-employed. We know the nuances and tax deductions of the self-employed. Free Quickbooks when you sign up for our all-inclusive Value Plans. We love translators and account for agencies too!

Across Systems GmbH, Booth(s): 84

As a dedicated software manufacturer, Across Systems concentrates on smart computer-aided translation and translation management solutions. Apart from the Across Language Server for language service providers and industrial enterprises, we develop the Across Translator Edition for freelance translators.

AECOM, Booth(s): 54

AECOM has grown into an industry-leading firm dedicated to making the world a better place. We offer language-enabled professionals a strong career path, in their chosen discipline, and an opportunity to grow with a recognized leader providing customers with language-enabled solutions.

African Language Consultants LLC, Booth(s): 80

African Language Consultants LLC is a premier language services agency providing tailored solutions for language barriers between service providers and limited-English speaking Africans. We are a one-stop shop for rare and commonly spoken African languages, meeting all your localization, dubbing, voice-over, translation, and interpretation needs. Africa revealed through language and culture!

Alliant Insurance Services, Inc., Booth(s): 72

The member-exclusive, ATA-endorsed Professional Liability Insurance Program protects you against claims-related errors, omissions, and/or negligence arising from your professional services. This comprehensive errors and omissions liability insurance covers translation/interpretation services, bodily injury and/or property damage, and cyber liability including HIPPA/HITECH breaches.

AOA Medical, Inc, Booth(s): 17

AOA Medical, Inc is a distributor of drug free pain management, TENS & EMS.

Atril, Booth(s): 78

Atril, creators of Déjà Vu CAT tool and TEAMserver, is a leading translation technology provider with a unique expertise of 25 years working together with linguists from different backgrounds, institutional and corporate translators, freelancers and language service providers.

Bilingual LS, Booth(s): 69

Bilingual LS is Peru's largest Language Service Provider and bridge to Latin America. With a network of over 2000 linguists in LatAm, we provide document translation, conference & consecutive onsite, VRI and OPI interpretation, and language training. We are HIPAA certified and ISO 17100 compliant.

Conference Rental, Booth(s): 30

Conference Rental is a turn-key rental service provider for conference and language interpretation technologies that allows for interactive meeting environments and superior communication with no language barriers. With an extensive inventory and support teams across the world, Conference Rental can immediately meet client needs for events of all sizes.

Crimson Interactive Inc. - Ulatus, Booth(s): 16

Ulatus provides professional translation services specializing in Japanese, Traditional Chinese, and Korean. With a large pool of expert translators (1250+) and cutting-edge technology, we provide superior technical expertise and accuracy, advanced linguistic capability, and understanding of language nuances. We cater to 80,000+ clients from 89 different countries in academic/non-academic industries.

Cross-Cultural Communications, LLC, Booth(s): 43

Cross-Cultural Communications is the only national U.S. training organization for medical and community interpreting, with more than 250 licensed trainers in 35 U.S. states; Washington, DC; Guam; and six other countries. We also publish interpreting and cultural competence textbooks, including the only comprehensive textbook series, worldwide, for medical interpreting.

CulturaLink, Booth(s): 57

CulturaLink is a full service language services company delivering over the phone, in-person, and video remote interpreting and document translation. We are seeking qualified interpreters and translators to assist us with providing outstanding services to our customers. Stop by our booth to learn more.

CWU, Inc., Booth(s): 56

Industry leader in providing cultural advisers, subject matter experts, and linguistic support spanning more than 120 unique languages and dialects.

CyraCom, Booth(s): 27

In business since 1995, CyraCom has grown 25% a year on average for the last seven years. Our translation services operate under two certifications: International Standards Organization (ISO), Quality Management Systems (9001:2008), and Translation Services (17100:2015). CyraCom's translation and interpretation solutions are exclusively endorsed by the American Hospital Association.

Divergent Language Solutions, LLC , Booth(s): 6

Divergent Language Solutions, LLC is the premier provider of foreign language services to the global legal community. Partnering with top international law firms, global corporations, and the world's most respected linguists, Divergent has quickly built a name for itself by providing unparalleled translation quality and service to clients.

DS-Interpretation, Inc., Booth(s): 13

Specializing in Conference Interpreting since 1972: new cloud/app-based technologies, cutting-edge equipment & booths, and professional interpreters world-wide. We believe in relationship-based customer service, focusing on meeting the needs of interpreters. Interpreters will not be replaced by technology. They will be replaced by interpreters that use technology. Bill Wood, Company Founder.

EOIR Interpreters United, Communication Workers of America, Booth(s): 19

The News-Guild CWA is an international union representing 700,000 members, including thousands of spoken and sign language interpreters. Together, we can achieve the respect and fair compensation that interpreters deserve. Our goal is to ensure high professional standards including: wages, benefits, and job security.

FBI/National Virtual Translation Center, Booth(s): 79

The mission of the National Virtual Translation Center, a division of the FBI, is to provide and facilitate timely and accurate translation services of foreign language material to the elements of the Intelligence Community and other federal government agencies at the national level.

GALA - Globalization and Localization Association, Booth(s): 81

The Globalization and Localization Association is a global, non-profit trade association for the translation and localization industry. As a membership organization, we support our member companies and the corporate language sector by creating communities, championing standards, sharing knowledge, and advancing technology.

GlobaLexicon Americas LLC., Booth(s): 51

GlobaLexicon is a leading language and translation services company which provides comprehensive and high-quality language services in core market sectors such as market research, healthcare, consumer goods, and training & learning. The company is ISO 9001:2008 certified and is a member of the ATC (Association of Translation Companies) and ATA.

GLOBO, Booth(s): 35

GLOBO, a leading language technology and services provider, delivers a suite of 24/7 on-demand translation, interpretation, and transcreation services through a single, easy-to-use web application. We combine best-in-class linguists with cutting-edge technology to deliver immediate communication in any language.

Graduate Studies in Interpreting and Translation, University of Maryland, Booth(s): 77

University of Maryland's Department of Communication houses the only university-based program on the east coast offering graduate certificates and master's degrees in Interpreting and Translation. Degree tracks include Consecutive Interpreting, Public Service Interpreting, Conference Interpreting, Translation, and Translation and Localization Project Management Track.

ICA Language Services, Booth(s): 36

ICA Language Services, in business since 1978, provides language training, testing, curriculum development, interpreting, and translating services. Additionally we provide translation and interpretation classes and offer testing in a multitude of languages. Today we offer language lessons and customized materials development in more than 115 distinct languages and dialects.

International Monetary Fund, Booth(s): 66

The International Monetary Fund is an organization of 189 countries, working to foster global monetary cooperation, secure financial stability, facilitate international trade, promote high employment and sustainable economic growth, and reduce poverty around the world.

Interpreter Education Online, Booth(s): 18

IEO is a leading provider of quality online training programs for healthcare and legal interpreters, which range from preparation for certification examinations and continuing education, to webinars and performance assessments. In addition to individual interpreters, we also provide training and testing to the bilingual staff of various organizations.

InTrans Book Service, Booth(s): 46

InTrans Book Service represents authors and translators who have published works related to the profession. InTrans Book Service will organize what used to be the "Book Splash" in previous years. In addition we will have a display of material from publishers in the field of translation and interpretation studies.

Kent State University, Booth(s): 52

The Institute of Applied Linguistics is a leading university-based translator training programs and the only comprehensive B.S. to Ph.D. program. Programs in Arabic, French, German, Japanese, Russian, and Spanish translation focus on translation research skills, specialized translation, computer-assisted terminology and translation, software localization, and project management for the language industry., Booth(s): 42

Kiva is an international nonprofit, founded in 2005 and based in San Francisco, with a mission to connect people through lending to alleviate poverty. We celebrate and support people looking to create a better future for themselves, their families, and their communities.

Language On Demand, Inc. , Booth(s): 50

Language On Demand offers translations, interpretations, bilingual staffing, transcriptions, and language and cultural training both domestically and internationally. We also provide Communication Access Real-time Translation and American Sign Language services. LOD retains a team of highly-trained and professional translators and interpreters who are experienced masters in their fields.

Liberty Language Services, Booth(s): 73

Providing quality language services to hospitals, medical offices, universities, schools, courts, legal services, state government agencies, and private companies. Specializing in on-site interpretation, on-demand telephonic interpretation services, as well as translation services. We provide interpreter education and are a licensed provider of CCHCP's Bridging the Gap medical interpreter certificate course.

Lilt, Booth(s): 65

Lilt is helping people transcend barriers to information access by making translation faster and more accessible. Our intelligent, breakthrough tools for forward-thinking businesses and translators make this possible. Finally, a translation tool for the internet age.

LinguaLinx, Inc., Booth(s): 68

Translation services are at the heart of what LinguaLinx does. Take your organization to the global level with our outstanding multilingual solutions. Reach people in their own language in ways that suit them best. LinguaLinx is an all-inclusive language services provider for all of your multilingual needs in 200+ languages.

Localize Africa, Booth(s): 33

Localize Africa, located in Johannesburg, South Africa, offers translation and localization of African languages across the continent. Services include not only translation, but also bilingual and monolingual transcription, sub-titling, e-learning, DTP, and media. Rare languages are a specialty in a region, which encompasses a multitude of tongues.

Magna Legal Services, Booth(s): 31

Magna Legal Services is a global provider of translation and interpretation services. With language services from Magna, you can communicate confidently with international or LEP clients, partners, staff, and other parties to ensure the success of your event, negotiations, or business deals anywhere in the world, in any language.

Maier German Legal & Financial Interpretation & Translation, Booth(s): 20

With 30+ successful years in the business, Beate Maier understands the value of personal contact. That's why she wants to meet you! If you're looking for an expert English to/from German legal or financial linguist, one who puts quality first and has a team ready to serve you, stop by booth 20!

MateCat, Booth(s): 44, 45

Join the Evolution! Translate from anywhere in the world, anytime. Go to, upload your files, and start translating. You don't need to download or install anything. Just go and translate. Try it now. It's free!

MCIS Language Solutions, Booth(s): 55

MCIS Language Solutions offers over 50 professional language services, including interpretation, translation, transcription, training, language testing, and consulting. We work with clients in the business, technology, insurance, banking, legal, medical, and pharmaceutical fields. As a non-profit social enterprise, our mission is to facilitate access to critical information/services for vulnerable persons.

memoQ, Booth(s): 25, 26, 40, 41

memoQ translator pro, memoQ server, memoQ cloud server, QTerm, and Language Terminal are designed to facilitate, speed-up, and optimize the entire translation process. The networked translation solutions of memoQ are team-oriented and scalable for use by small translation teams as well as large enterprises.

Memsource, Booth(s): 63

Memsource is a leading cloud-based translation platform that enables global companies, agencies, and translators to work together in one secure online location. Founded in 2010, Memsource is recognized for its intuitive, yet powerful online and offline CAT tool used by over 200,000 translators and professionals around the world.

Middlebury Institute of International Studies, Booth(s): 39

MIIS's Translation, Interpretation, and Localization Management program is the world's foremost training ground for translators, interpreters, and localization experts. Graduates work in high-profile assignments around the globe, from UN Security Council debates to the Olympic Games. Others translate technical, scientific, and literary works and do software and website localization.

Mission Essential, Booth(s): 82, 83

Mission Essential is the preeminent provider of language services to the Defense, Intelligence, and Law Enforcement communities. We bring peerless talent, the most advanced technology, and innovative solutions to provide each warfighter and agent with clarity, certainty, urgency, and efficiency.

Moravia, Booth(s): 47

We translate and localize content and products into over 170 languages using processes and technologies that are fit for the digital age. We work with global companies to help them serve new markets with sharp, accurate, and compelling content that understands local needs.

MVM, Inc., Booth(s): 12

MVM, Inc. is a professional services firm with 2,500 employees across the United States. We have nearly forty years of experience providing professional, technical, administrative, and program management support services to our Government customers, and have extensive domain expertise in counter-narcotics, criminal and civil investigations, public safety, and national security.

NAJIT, Booth(s): 28

NAJIT empowers interpreters and translators, worldwide, to promote the highest professional standards in translation and interpreting. We provide continuing education for professionals to expand their knowledge and stay current on innovations within the profession. NAJIT also seeks to identify and define issues surrounding the profession to help shape its future.

National Language Service Corps, Booth(s): 5

The National Language Service Corps is a federal government organization consisting of multilingual volunteers who are willing to use their language skills and cultural knowledge to help communities and government agencies in times of need. Become a member and join us to achieve a greater good.

National Security Agency, Booth(s): 14

The National Security Agency/Central Security Service leads the U.S. Government in cryptology that encompasses both Signals Intelligence and Information Assurance products and services, and enables Computer Network Operations in order to gain a decision advantage for the Nation and our allies under all circumstances.

NYU School of Professional Studies, Booth(s): 64

NYU's School of Professional Studies offers a variety of 15 master's degree programs in some of today's most exciting and versatile industries. Each of our degree programs reflects emerging trends and innovative business strategies, and are taught by faculty members who are experts in their field.

Oyraa, Booth(s): 49

Oyraa is the global online platform of interpreters, aiming to become the largest marketplace connecting interpreters with clients. Interpreters have exposure to the world's millions of clients, selection of various jobs (from on-call interpretation to conferences or business meetings), flexibility in time and pricing, and payment guarantee!

Plunet Inc., Booth(s): 60

Plunet markets the translation management system Plunet BusinessManager for LSPs and translation departments. Plunet BusinessManager provides a high degree of automation and flexibility, and integrates with market-leading translation software and financial accounting. Basic functions include quote, order/invoice management, financial reports, job and workflow management, as well as contact management.

RWS Life Sciences, Booth(s): 32

Introducing RWS Life Sciences, a new name for two of the industry's top language service providers, Corporate Translations and LUZ. The two companies create a globalized life sciences organization offering additional lines of service, comprehensive regulatory translation capabilities, broader global coverage, and new opportunities for highly skilled linguists.

Schreiber Translations, Inc., Booth(s): 15

Schreiber Translations, Inc., in business for more than 35 years in the Washington, DC Metro Area, provides translation, interpretation, multilingual desktop publishing, bilingual staffing, and localization services to the federal government and private industry in more than 120 languages.

SDL PLC, Booth(s): 1, 2, 3, 4, 21, 22, 23, 24

SDL Language Solutions offers innovative translation software, such as SDL Trados Studio, to the entire translation supply chain, including freelance translators, language service providers, corporate language departments, and academic institutions. We are dedicated to supporting and developing market-leading translation productivity software and services for the translation industry.

Shenzhen Cloudtranslation Technology Co., Ltd, Booth(s): 8

Established in July 2017, we provide translation-related cloud services for freelancers and translation industries. We are committed to creating a collaborative translation platform with multi-language support. We offer natural language processing, machine translation, data mining, big data processing and analysis, as well as other advanced technologies.

SOS International LLC, Booth(s): 76

SOS International LLC (SOSi) is a family-owned, mid-tier government services integrator that works principally in the defense and intelligence sectors. We were founded in 1989 to provide specialized analytical services to the U.S. law enforcement community and over the past 25 years have evolved into an international solutions provider with experience in 30 countries worldwide.

STAR Group America, LLC, Booth(s): 61, 62

STAR, with 50 offices in 32 countries, is a leader in multilingual processing including translation services, terminology management, software localization/internationalization, software development, multimedia systems engineering, information management, and publishing. STAR is a premier developer of language technology tools such as Transit/TermStar, WebTerm, CLM Workflow Automation, and GRIPS.

The Language Doctors, Inc., Booth(s): 9

The Language Doctors, Inc. has provided the highest quality language translation, interpretation, transcription, and linguistic services since 1994. Over the years we have completed thousands of projects, employing hundreds of contractors, and generated millions of dollars of revenue for our community., Booth(s): 29 helps retailers drive global business growth. We leverage our proprietary technology to connect our global network of over 25,000 professional translators, offering 90+ language pairs for business translation needs.

Transn IOL Technology Co., Ltd., Booth(s): 7

Transn is a new internet & IT-based LSP, ranking No.1 in China, 3rd in Asia, and 19th in the world. Transn is the only publicly listed LSP in China. Our latest AI-related products such as Tbank, PE can benefit translation companies, individual translators, translator teams, and project management.

TransPerfect, Inc., Booth(s): 53

With annual revenues of $560+ million, TransPerfect is the world's largest privately held provider of language and technology solutions. From offices in 90 cities, TransPerfect offers a full range of services in 170+ languages. With an unparalleled commitment to quality and client service, TransPerfect is fully ISO 9001/17100 certified.

UC San Diego Extension, Booth(s): 48

UC San Diego Extension offers accredited certificates in Spanish/English Translation and Interpretation. Our certificates offer the high-level instruction, quality course content, and professional training you need for career advancement at an affordable price. All required courses are available in an online format. ATA and CIMCE CEUs also available.

University of Illinois/Center for Translation Studies, Booth(s): 34

The Center for Translation Studies, situated within the School of Literatures, Cultures, and Linguistics, draws upon the world-class resources of its language and literature departments, faculty, and the university libraries to educate translators and interpreters and prepare them for the exciting opportunities available in today's global economy.

US Department of State, Office of Language Services, Booth(s): 59

The interpreters and translators of the State Department's Office of Language Services maintain a 236-year tradition of high-quality diplomatic language support to the nation's leaders and to the American people, in over 100 language combinations.

Widener University Delaware Law School, Booth(s): 71

The Widener University Delaware Law School Court Interpreter Program is designed for bilingual professionals who are able to fluently speak, read, and write in both English and a second language. Delaware Law seeks to prepare graduates for court interpreter state certification exams and for a variety of legal, healthcare, corporate and other professional settings.

Wordfast LLC, Booth(s): 37, 38

Wordfast is the world's leading provider of platform-independent translation memory software. We offer powerful desktop, server, and web-based solutions designed to meet the needs of individual translators, LSPs, corporations, and educational institutions worldwide. Our solutions enable users to reduce the time, effort, and costs associated with the translation process.


about advertising

To learn more about all advertising options, contact Lauren Mendell at +1-703-683-6100, ext. 3001.


of ATA58 in DC

See photos, videos, and what attendees say about their experience!