Lidia Wassertheil

Description

I am a graduate of the University of Buenos Aires (certified translator)
Interpreter. My degree is from a private institution as a postgraduate course.
I interpret between 150-170 days a year, also abroad, mostly in the private field. I work freelance with a partner and a team of colleagues of different languages.

Language Pairs

Spanish
- English
English
- Spanish
Italian
- Spanish
Italian
- English

Translating Services

Dubbing/SubtitlingEditingProofreadingTranslating

Translating - Areas of Specialization

Business - Labor RelationsBusiness - Printing & publishingBusiness - Travel & tourismEngineering - Petroleum engineeringEntertainment - FilmIndustry & Technology - AgricultureIndustry & Technology - Mining & mineralsMedicine - Anatomy & physiologyMedicine - DentistryMedicine - GeneticsMedicine - Health careMedicine - ImmunologyMedicine - Instruments, medicalMedicine - NutritionMedicine - PharmaceuticalsMedicine - PsychiatryNatural Sciences - BiologyNatural Sciences - Ecology & environmental scienceNatural Sciences - Forestry

Interpreting Methods

In-personRemote simultaneous interpreting (RSI)Whispered interpreting (chuchotage)

Interpreting Services

CommunityConferenceHealthcare

ATA Divisions

Interpreters DivisionMedical DivisionSpanish Language DivisionTranslation Company Division
Type

Translator, Interpreter

Level

Individual

Primary Phone

5491145391770

Location

Buenos Aires

1425
Argentina

Education Level

Graduate