Roland Galibert


Hi, I'm Roland Galibert, a certified German-to-English translator, software developer and owner of Informatik Translations, a provider of accurate, well-written English translations of IT documentation in German.

I specialize in translating documents which require expert knowledge in any field which relates to information technology, whether it's a detailed administration guide for configuring your firewall on Windows and Linux, customer-facing website text for your cloud solution or coding guidelines for your corporation.

And as a software developer, I use the tools you use so I can start working on your documentation immediately, even if it's only available in a specific format (e.g. HTML, LaTeX, etc.) or requires special tools for access (e.g. Oxygen, OmegaT, Github, command line, etc.)

My qualifications at a glance:

  • ‚Ä¢ Certified German-to-English translator since 2007

  • ‚Ä¢ Full stack web developer (AWS, PHP/Laravel, Ruby on Rails)

  • ‚Ä¢ Master's degree in software engineering (Harvard), B.A. in English (Williams)

Please visit my website at where you'll find references from satisfied clients, sample translations and a list of my current projects. Even better, drop me an email at to discuss your business and translation needs and how Informatik Translations can help you in that regard.

Additional profile links:

LinkedIn -

ProZ -

Software development -


Language Pairs

- English
- English

Translating Services


Translating Tools


Translating - Areas of Specialization

Computers - Computer hardwareComputers - Computer systems analysisComputers - Software localizationIndustry & Technology - TelecommunicationsPure Sciences - Mathematics & statistics

ATA Divisions

French Language DivisionGerman Language DivisionInterpreters DivisionLanguage Technology DivisionLiterary DivisionMedical DivisionScience & Technology DivisionTranslation Company Division




Primary Phone

(978) 696-3236

Years in Business

16 - 20 Years

Education Level