E104: Inside Specialization – Corporate and Internal Communications
In this episode of the ATA Podcast, we hear from Marita Propato, who has a career that spans decades working with clients ranging from large tech firms to the International Olympic Committee. Listen in and take notes as she advises how to navigate translating corporate and internal communications!
Read MoreOn Demand Translating Spanish Corporate Documents: 10 Common Pitfalls
View this webinar as we delve into the intricacies of translating Spanish corporate documents. We’ll explore 10 common pitfalls, shed light on the nuances…
Read MoreSolving Common Spanish Grammar Issues 2-Part Workshop
If you’re ready to level up your Spanish translation skills, this virtual workshop is your ticket to mastering the intricacies of Spanish grammar. This…
Read MoreTranslation and Interpreting Summit on the Diversity and Vitality of Spanish
Explore the Rich Tapestry of Spanish at the T&I Summit! Join the ATA Spanish Language Division (SPD) and the Midwest Association of Translators and…
Read MoreATA English-into-Spanish Certification Exam: Overview and Tips
Becoming an ATA-certified translator is an important milestone in a translator’s career. To succeed as a candidate, in addition to being a very good…
Read More