Guylaine Jacob
Description
You drive change. I drive it home in French.
You’re working to make communities healthier, more just, more sustainable, and more connected. Your work matters, and your time is limited.
You shouldn’t have to worry about whether your French communications are accurate, culturally aligned, or ready for the public. You deserve to pass the French work to someone you trust completely, and return your full attention to the change you’re here to create. That’s the partnership I offer.
I support mission‑driven organizations, small teams with big goals, and leaders who care deeply about clarity, inclusion, and impact. When you hand me your English content or bring me into your bilingual meetings, you gain a collaborator who protects your message, your values, and your reputation in French.
Services:
• Translation (English → French)
• Localization (→ Canadian & Quebec French)
• Transcription (English & French → French)
• Subtitling (English → French)
• Proofreading (French)
• Editing (French)
• Simultaneous interpreting (English ⇄ French)
• Consecutive interpreting (English ⇄ French)
• Online and on‑site interpreting
Areas where I support you best:
• Sustainability: waste management, waste‑to‑energy, zero waste, food waste diversion, circular economy
• Social justice: perinatal rights, disability, NGOs, civil society organizations
• Health: women’s health, perinatal health, mental health, non‑violent communication, medical second opinions
• Culture: theater, novels, non-fiction, museum communications
• Business marketing: websites, signage, outreach campaigns, newsletters, client-facing communications
Tell me about your mission: contact@jacoblanguage.com
Guylaine Jacob
French ⇄ English conference interpreter
English → French (CA) translator with 10 years of experience
Credentials:
Bachelor's in Translation from Laval University (Quebec, Canada)
Master of Conference Interpreting from Glendon College (Toronto, Canada)
Certificate in Visual Interpreting (Quebec Sign Language ⇄ French) from UQAM (Montreal, Canada)
Language Pairs
Translating Services
Translating Tools
Areas of Specialization
Interpreting Modes
Interpreting Methods
Interpreting Services
ATA Divisions
Service Type(s)
Level
Individual
Website
Location
Troy
NY
12180
United States
Native Language(s)
French
Degree in Translation & Interpretation
Yes
Years in Business
11 - 15 Years
Education Level
Graduate