From the President-Elect: ATA65 in Portland: A Conference Center Adventure
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreFrom the Executive Director: Stepping into the Future of Technology at ATA: Ready, Set, Launch!
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreATA’s Commitment to Diversity, Equity, Inclusion, Accessibility, and Belonging: From Accessibility to Action
Diversity, equity, inclusion, accessibility, and belonging is not a fleeting trend but a transformative movement. Future generations will study this era, reflecting on how those who came before participated in shaping a more inclusive world. And when we’re asked to look back on our part, the two most important questions for us to answer will be: “Where was I?” or “How was I present during this moment in history?”
Read MoreAdding New Services and Admitting I Was Wrong
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreInterpreting and Translating for Families of Children with Multiple or Low-Incidence Disabilities: Terms to Know
There are special concerns that interpreters and translators should keep in mind when collaborating with educators and families of students with multiple or low-incidence disabilities. Preparation is key in every school meeting, so here’s an overview of some definitions and characteristics of multiple or low-incidence disabilities to help you stay prepared when working with families.
Read MoreResources for You: ATA’s New Model Contract for Translators
The revised ATA Model Job Contract is available online! This template-style form was developed from best practices in the industry and includes standard conditions and terms that should be defined for every job. Translators who don’t have their own contract or want to amend their current agreements can now use ATA’s version and adapt it to their own situations.
Read MoreHow to Help Everyone Cross the Linguistic Bridge: Tips for Accessible Digital Translation and Interpreting
Your work as a T&I professional touches many, including individuals with disabilities. By adding accessibility checks to your process, you’ll be helping everyone cross the linguistic bridge.
Read MoreBrave New World: AI and Interpreting
AI has been present for some time in the T&I professions, and there is little to no risk of it disappearing. But the fact remains that both the ethical standards and the laws pertaining to AI use in general, and specifically in the field of language access, remain absent but sorely needed.
Read MoreFrom the Executive Director: Your Membership, Your Voice: Making the Most Out of Your Membership
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreATA’s Mastermind Program for Members: What Is It and Who Can Benefit
Most translators and interpreters go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see, however, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where ATA’s Mastermind Program can help!
Read MoreThe Legal Duty of Care: What Is It and How Does It Impact the Role of the Judiciary Interpreter?
The concept of a judiciary interpreter’s duty of care toward limited-English-proficient individuals is not a topic that gets addressed. Let’s look at the legal concept from a language access perspective and explore how the standard of care required by due process guarantees can delineate a duty of care that informs the professional best practices in the legal domain.
Read MoreATA’s Language Technology Division Members Reflect: Language as a Technology?
Members of the Leadership Council of ATA’s Language Technology Division found some intriguing ideas contained within an article in Bloomberg’s Tech Daily entitled “Language Was the Original Technology, and It’s Under Threat.” Here, they respond with some novel and personal reflections on the subject, most especially on a key takeaway which, not surprisingly, elicited some very different perspectives.
Read More