From the President-Elect: ATA65 in Portland: A Conference Center Adventure
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreFrom the Executive Director: Stepping into the Future of Technology at ATA: Ready, Set, Launch!
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreATA’s Commitment to Diversity, Equity, Inclusion, Accessibility, and Belonging: From Accessibility to Action
Diversity, equity, inclusion, accessibility, and belonging is not a fleeting trend but a transformative movement. Future generations will study this era, reflecting on how those who came before participated in shaping a more inclusive world. And when we’re asked to look back on our part, the two most important questions for us to answer will be: “Where was I?” or “How was I present during this moment in history?”
Read MoreAdding New Services and Admitting I Was Wrong
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreHow Do Graders Address Regional Varieties?
Caron Bailey, our exceptionally capable Certification Program manager at ATA Headquarters, fields all kinds of questions from prospective exam candidates. One of the most…
Read MoreInterpreting and Translating for Families of Children with Multiple or Low-Incidence Disabilities: Terms to Know
There are special concerns that interpreters and translators should keep in mind when collaborating with educators and families of students with multiple or low-incidence disabilities. Preparation is key in every school meeting, so here’s an overview of some definitions and characteristics of multiple or low-incidence disabilities to help you stay prepared when working with families.
Read MoreTranslating and Harmonizing Health Questionnaires: Navigating the Complex Journey
Harmonizing health questionnaires is a complex journey that requires addressing linguistic nuances, cultural sensitivities, and logistical challenges through smooth teamwork. From my experience, successful harmonization hinges on overcoming obstacles like team dynamics, time constraints, communication gaps, and technological limitations. Close collaboration among project managers, developers, and translators is essential to ensure translations are both accurate and culturally respectful.
Read MoreHow Assistive Listening Systems Support Courtroom Interpreting
Interpreters may encounter diverse types of assistive listening systems in courtrooms. Each system helps listeners hear better by delivering clear audio directly to their ears, but the technology used to achieve that goal can vary. This is what courtroom interpreters should know about assistive listening technologies.
Read MoreContract Terms: A Freelancer’s Roadmap to Success
As freelancers, we sign contracts with agencies or direct clients. It’s essential that the contracts we sign reflect our values and protect our rights. Understanding contract clauses can help us mitigate risks and limit liability.
Read MoreATA’s Public Relations Committee: Promoting the Professions
ATA’s Public Relations Committee focuses on informing and educating the media and public about the roles translators and interpreters play in society and what it means to be a translator or interpreter.
Read MoreFrom the President: ATA: The Big Tent of T&I
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreFrom the President-Elect: Weather a Storm by Coming to a Safe Port(land)!
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read More