On Demand Translating Spanish Corporate Documents: 10 Common Pitfalls

April 16

View this webinar as we delve into the intricacies of translating Spanish corporate documents. We’ll explore 10 common pitfalls, shed light on the nuances…

Read More

“Translators” Film: An ATA Virtual Roundtable

December 14, 2023

This roundtable addressed the challenges depicted in the film Translators and provides insights into the repercussions of asking children to work as interpreters for…

Read More
Translating and Interpreting the Future

Translating & Interpreting the Future: Empowering Professionals to Innovate and Thrive

May 20, 2023

This ATA 2023 virtual conference features presentations from four industry- and thought-leading presenters who will share their experience, knowledge, and insight into the present…

Read More
Discover Your Ideal Client (and Make Your Ideal Client Discover You)

Discover Your Ideal Client (and Make Your Ideal Client Discover You)

March 15, 2023

What if you could have your ideal translation or interpreting clients find you instead of your having to find them? As language professionals, we…

Read More
Pricing for a Profit Playbook

Pricing for a Profit Playbook

March 21, 2023

Get a step-by-step pricing and negotiation strategy to show you how to generate leads, sales, and hard cash in the bank. Are you uncertain…

Read More
Successful Advocacy for Translators and Interpreters: The Sequel

Successful Advocacy for Translators and Interpreters: The Sequel

March 1, 2023

Sharpen your skills and learn how to make yourself heard to advocate for the policies that affect you and your profession. Improve your advocacy!…

Read More
Finding Your First Translation and Interpreting Clients

Finding Your First Translation and Interpreting Clients

February 24, 2023

You know you can do this job, but how do you get experience when no one wants to hire you without it. Finding your…

Read More
TEKTalk: Find the Right Tool for You

ATA TEKTalks: Is Phrase the Right Tool for You?

February 28, 2023

Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Phrase TMS (formerly…

Read More
Financial Terminology in Context

Financial Terminology in Context

February 15, 2023

Build your skill set for translating business and economic content through hands-on exercises that examine how meanings change in context. This webinar will be…

Read More
Using TransTools and TransTools+ to Improve Your Translation Process

Using TransTools and TransTools+ to Improve Your Translation Process

January 17, 2023

Learn how to use TransTools and TransTools+ to overcome CAT tool limitations while working in Word, PowerPoint, and Excel documents. In the age of…

Read More
Reviewing Your Own Performance

Reviewing Your Own Performance

January 19, 2023

Want to measure your translation or interpreting business performance? Join this webinar to turn your project data into business analytics. When you work alone,…

Read More
Setting and Raising Your Rates as a Freelancer

Setting and Raising Your Rates as a Freelancer

December 15, 2022

How do you set or raise rates for your translation and interpreting services? Hint: It’s not about what someone else charges! Knowing how much…

Read More