Best Practices in Emergency Response Language Services
Explore the profound and meaningful impact of qualified language services on emergency response efforts. This 90-minute roundtable event will take a critical look at…
Read MoreATA TEKTalks: Is ModernMT the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one…
Read MoreBrain Power for Medical Interpreters
Boost your interpreting skills and memory power with this interactive webinar, designed to help medical interpreters master essential recall techniques and tackle complex content…
Read MorePricing Pro: Productivity & Profitability in the Age of NMT & AI
Attend this webinar to learn pricing strategies for adapting to a changing market and become a pricing pro. Pricing is a major lever of…
Read MoreNavigating Information Security Challenges, Part 3
Are your current security measures truly protecting data? Explore essential security protocols to boost your online resilience. This final installment of the series on…
Read MoreCrafting a Translator’s or Interpreter’s Website: A Guided Approach
Are you a freelance translator or interpreter without a website? Is your current website outdated and you need to enhance its effectiveness? Watch this…
Read MoreATA TEKTalks: Is Boostlingo the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top localization tools to discover which one best…
Read MoreBeyond a Reasonable Doubt: Legal Language in Subtitling
Attend this webinar to gain insights into mastering the nuances of legal language within the art of subtitling. One of the many challenges subtitlers…
Read MoreTranslating Financial Markets into U.S. Spanish
In this webinar, master best practices in translating financial content into Spanish for the U.S. market. The webinar will analyze current regulations and challenges…
Read MoreHow to Select a Habitat in Life Sciences to Thrive Amid AI Development
Join our webinar to explore the diverse subject areas within life sciences from a business perspective. Life sciences is a vast domain with multiple…
Read MoreLabels for Translation Output: A Triple Win
Explore the latest ASTM International standards , focusing on the 2023 edition of F2575, which introduces crucial labels for translation output. These labels distinguish…
Read MoreAI-Powered Editing and Proofreading: The Right Prompts
Discover how AI, while not replacing human intelligence, serves as a crucial tool in translators’ workflows. While AI is no substitute for human intelligence…
Read More