Adriana Yang
Description
With over 15 years of professional experience, I specialize in English↔Chinese translation across localization, marketing, finance, academic research, and LQA. My work covers publication-ready materials ranging from corporate and financial reports, marketing campaigns, and legal and technical documentation to policy and government texts, cultural narratives, and scholarly publications across the humanities, business and economics, arts, engineering, and medicine.
In localization and marketing, I consistently deliver top-tier results that combine linguistic precision with natural market resonance, maintaining 100% “Excellent” client ratings. In research and academic translation, I am among the few who can bridge five major disciplines—humanities, business and economics, arts, engineering, and medicine—producing translations recognized for both subject mastery and native-level fluency. In LQA and review work, I am trusted to evaluate new translators, refine high-visibility materials, and correct complex or disputed content.
Clients value not only my accuracy and subject knowledge but also my ability to convey complex ideas with clarity, nuance, and elegance. My goal is always to craft translations that read as though originally written in the target language—whether for global marketing, scholarly publishing, or institutional communication.
Language Pairs
Translating Services
Translating Tools
Areas of Specialization
Interpreting Modes
Interpreting Methods
Interpreting Services
ATA Divisions
Service Type(s)
Level
Individual
Location
United States
Native Language(s)
Chinese
Degree in Translation & Interpretation
Yes
Years in Business
16 - 20 Years
Education Level
Graduate