M. Mercedes Gonzalez

Description



English>Spanish freelance translator, editor and proofreader



I'm an English to Spanish translator certified by the American Translators Association. I work in the areas of healthcare, software localization/IT, marketing, education, and international development (particularly ecotourism and sustainable development).



I have been working as a professional freelance translator, editor and proofreader since 2006, and I have collaborated with more than 25 clients, both from Argentina and abroad. So far, I have translated over 8,500,000 words.



Regarding my work style, I'm a very detail-oriented, enthusiastic professional who will always strive

to deliver the best quality.
My goal? To make English texts shine in Spanish and sound like original content, so that clients can truly connect with their readers and get the results they expect and need. I view every text as a challenge, and I thrive on all the linguistic research

and creative effort that translation involves.



My greatest strength is that I can provide expertly-crafted texts that will get the client's message across to their intended readers and make the impact they need.



For additional information, please visit www.partnerinspanish.com.

Language Pairs

ATA-Certified
English
- Spanish

Translating Services

Dubbing/SubtitlingEditingLocalizationProofreadingTranslating

Translating Tools

AcrossIdiom World ServerMemoQMemSourcePassoloSDLSDLXTRADOSWordFastXTM

Areas of Specialization

Arts And Humanities - JournalismBusiness - Advertising & public relationsBusiness - MarketingBusiness - Travel & tourismComputers - Software localizationMedicine - Health careNatural Sciences - Ecology & environmental science

ATA Divisions

Spanish Language Division
Service Type(s)

Translator

Level

Individual

Location

Rosario

2000
Argentina

Years in Business

11 - 15 Years

Education Level

Graduate