Margarite Heintz Montez
Description
My professional work prior to entering the the translation industry was in broadcasting and public relations. The areas I focused on were healthcare/medical marketing materials and advertising, crisis communications, copywriting or what is now called transcreation, press releases, press tours, news conferences, satellite media tours, radio media tours and video news releases.
Being a passionate football, Fútbol, Fuβball (soccer) fan I've been called to work on everything football - journalists interviews, media relations, world cup sponsorship, etc.
Language Pairs
English
- Spanish
German
- English
German
- Spanish
Italian
- English
Italian
- Spanish
Spanish
- English
Translating Services
Dubbing/SubtitlingTranslating
Translating Tools
WordFast
Areas of Specialization
Arts And Humanities - JournalismArts And Humanities - ReligionBusiness - Advertising & public relationsBusiness - MarketingBusiness - Real estateEntertainment - SportsEntertainment - Television & radioIndustry & Technology - CosmeticsMedicine - Anatomy & physiologyMedicine - Health careMedicine - ImmunologyMedicine - Nontraditional medicine
Interpreting Modes
ConsecutiveSimultaneous
Interpreting Methods
In-personOver-the-phone interpreting (OPI)Remote simultaneous interpreting (RSI)Video remote interpreting (VRI)
Interpreting Services
ConferenceHealthcare
ATA Divisions
Government DivisionInterpreters DivisionMedical Division
Service Type(s)
Translator, Interpreter
Level
Individual
Location
New York
NY
10010
United States
Years in Business
16 - 20 Years
Education Level
Graduate