Melisa Ruffini
Description
I graduated from UBA (University of Buenos Aires) where I obtained my degree as a Spanish-English Certified Translator and I took a four-year training course as a conference interpreter. I also studied Portuguese-Spanish interpretation at USAL (Universidad del Salvador) in Buenos Aires.
Language Pairs
English
- Spanish
Portuguese - Brazilian
- English
Portuguese - Brazilian
- Spanish
Spanish
- English
Spanish
- Portuguese - Brazilian
Translating Services
Translating
Translating Tools
SDL
Areas of Specialization
Business - Economics & financeBusiness - Labor RelationsBusiness - Travel & tourismEngineering - Mechanical engineeringLaw - Banking & financial lawLaw - ContractsLaw - Corporate lawLaw - Patents, trademarks, & copyrightsLaw - Personal injury lawLaw - Tax law
Interpreting Methods
In-personOver-the-phone interpreting (OPI)Remote simultaneous interpreting (RSI)Video remote interpreting (VRI)Whispered interpreting (chuchotage)
Interpreting Services
Conference
Type
Translator, Interpreter
Level
Individual
Primary Phone
Location
Vicente López
1637
Argentina
Native Language(s)
Spanish
Years in Business
1 - 5 years
Education Level
Graduate