Naoko Ushimaru-Alsop

Description

Certified and award-winning linguist, consultant, and author (in Japan) specialized in advanced science and technology, patent, business, and education. I bring novel and authentic values to crucial and high-impact missions, serving clients across sectors in pursuit of “wisdom beyond knowledge” (Sapientia beyond Scientia).

Select Areas of Expertise:
• Patent (350+ specifications), IT (security, blockchain, XR, AI, etc.), semiconductor, electrical/mechanical engineering, physics, life science, medicine (various equipment, therapeutics, genetic/ regenerative medicine, etc.), pharmaceuticals, regulations/ compliance/auditing in Japan/Americas/EU in the areas of safety/ toxicity of chemical substances, air/water/soil quality, climate change, supply chain, waste management, renewable energy, SDGs, ESG, etc.
• Business: innovation, startups, ventures, executive development, press events, IR, board meetings, expos, international conventions, etc.
• Education: support public, private, and academia for pre-K to higher education. Contributed to textbook authoring for NHK English educational program (2014-2019).

Select Clients and Venues:
• Harvard, MIT, State of Massachusetts, Japanese government, ministries and agencies, Keidanren, NHK (Japan Broadcasting Corporation), major corporations in IT, medical, pharmaceutical, manufacturing, real estate, media, defense, etc. fields.

Science Curator and Author 4/2018—present
• Shares the latest knowledge and wisdom with public for the betterment of the world
• Omi,Y., Shimazu,Y. and Ushimaru,N. 「使える英語」はなぜ身につかないか (Why Can’t We Use English?). Kaneko Shobo, 2020
• Initiated the Japanese translation of: Sapolsky, Robert M. Behave: The Biology of Humans at Our Best and Worst. New York, New York, Penguin Press, May 2, 2017. (Published by via NHK Publishing)

Language Pairs

ATA-Certified
English
- Japanese
Japanese
- English

Translating Services

Translating

Areas of Specialization

Business - Accounting & auditingBusiness - Business (General)Business - Economics & financeBusiness - GeneralBusiness - Human ResourcesBusiness - MarketingBusiness - Real estateComputers - Computer hardwareComputers - Computer systems analysisComputers - Computers (General)Computers - Software localizationEngineering - Aerospace engineeringEngineering - Chemical engineeringEngineering - Civil & hydraulic engineeringEngineering - Electrical engineeringEngineering - Engineering (General)Engineering - Industrial engineeringEngineering - Mechanical engineeringEngineering - Nuclear engineeringEngineering - Petroleum engineeringIndustry & Technology - Aquaculture & fishingIndustry & Technology - Automotive industryIndustry & Technology - Building & constructionIndustry & Technology - ElectronicsIndustry & Technology - EnergyIndustry & Technology - Glass & ceramicsIndustry & Technology - Industry & Technology (General)Industry & Technology - Machinery & toolsIndustry & Technology - Mining & mineralsIndustry & Technology - Petroleum, natural gas, & coalIndustry & Technology - Plastics & rubberIndustry & Technology - SteelmakingIndustry & Technology - TelecommunicationsIndustry & Technology - Textiles & fashionIndustry & Technology - TransportationLaw - Patents, trademarks, & copyrightsMedicine - Anatomy & physiologyMedicine - DentistryMedicine - GeneticsMedicine - Health careMedicine - ImmunologyMedicine - Instruments, medicalMedicine - NutritionMedicine - PharmaceuticalsMedicine - PsychiatryMedicine - RadiologyMedicine - ToxicologyNatural Sciences - BiochemistryNatural Sciences - BiologyNatural Sciences - Ecology & environmental scienceNatural Sciences - GeologyNatural Sciences - GeophysicsNatural Sciences - Microbiology, bacteriology, & virologyNatural Sciences - Natural Sciences (General)Natural Sciences - OceanographyPure Sciences - AstronomyPure Sciences - ChemistryPure Sciences - Materials SciencePure Sciences - Mathematics & statisticsPure Sciences - MetallurgyPure Sciences - Physical sciencesPure Sciences - PhysicsPure Sciences - Pure Sciences (General)

Interpreting Modes

ConsecutiveSimultaneous

Interpreting Methods

In-personRemote simultaneous interpreting (RSI)Video remote interpreting (VRI)Whispered interpreting (chuchotage)

Interpreting Services

ConferenceConsecutiveEducationalEscortSimultaneous

ATA Divisions

Educators DivisionInterpreters DivisionJapanese Language DivisionLanguage Technology DivisionMedical DivisionScience & Technology Division
Service Type(s)

Translator, Interpreter

Level

Individual

Primary Phone

(617) 312-9849

Location

Somerville

02143
United States

Native Language(s)

Japanese

Years in Business

20+ Years

Education Level

Graduate

Resume