Ricardo García-Pérez

Description

English into Spanish translator of books on Arts (Simon Schama's REMBRANDT'S EYES, Gombrich's THE USES OF IMAGES, Donald Kuspit's EXTREME EMOTIONS), Humanities (Dava Sobel's GALILEO'S DAUGHTER, E. W. Said's REFLECTIONS ON EXILE), Social Sciences (Jeffrey Sachs' THE END OF POVERTY, Jared Diamond's COLLAPSE), Literary Criticism (E. W. SaId's THE WORLD, THE TEXT AND THE CRITIC, J. Van Horn Melton's THE RISE OF THE PUBLIC IN ENILGHTENMENT EUROPE, Lennard J. Davis' RESISTING NOVELS), Fiction (Susan Swan's WHAT CASANOVA TOLD ME, Mary Cholmondeley's MOTH AND RUST, Sillitoe's THE LONELINESS OF THE LONG DISTANCE RUNNER), and screenplays (Orson Welles' THE CRADLE WILL ROCK) as well as of documents on movies (for U.I.P. Spain), social services and education.

Well experienced in all steps of publishing process as Manager Assistant at DEBATE Publishing House, belonging to Random House Mondadori - Spain Group, from August 2000 to November 2003. Now, quality editor/proofreader for Phaidon Books Spanish editions.

Undergraduate degree in Philosophy at Universidad Complutense de Madrid and graduate studies in Translation at Universidad de Alcal√° de Henares.

Language Pairs

ATA-Certified
English
- Spanish
Spanish
- English

Translating Services

AbstractingDesktop PublishingEditingProofreadingTranslating

Areas of Specialization

ATA Divisions

Literary DivisionSpanish Language Division
Type

Translator

Level

Individual

Primary Phone

(34) 918 283 742

Location

Alpedrete

28430
Spain

Years in Business

20+ Years

Education Level

Graduate