Mrs. Rocio Monica Mendoza
Description
CCC Training on VRI for consecutive and simultaneous interpretation during and after pandemic
Fall 2012 - Certificate in English to Spanish Translation - NYU - School of Continuing and Professional Studies Foreign Languages, Translation and Interpreting
Other trainings: "The Community interpreter" Interpreter training for Health, Education and Human Services - Cross Cultural Communications
"Medical Terminology for Interpreters" - workshop - Cross Cultural Communications
"Advanced Skills for Community Interpreters" -
Cross Cultural Communications".
Equivalent to an associate degree (Bilingual Secretarial Diploma) Colombia - South America.
Language Pairs
English
- Spanish
Spanish
- English
Translating Services
Translating
Translating Tools
WordReference.com
Areas of Specialization
Medicine - Anatomy & physiologyMedicine - DentistryMedicine - Health careMedicine - Medicine (General)Medicine - NutritionMedicine - Psychiatry
Interpreting Modes
ConsecutiveSight TranslationSimultaneous
Interpreting Methods
In-personRemote simultaneous interpreting (RSI)Video remote interpreting (VRI)Whispered interpreting (chuchotage)
Interpreting Services
CommunityConferenceConsecutiveHealthcareSimultaneous
ATA Divisions
Interpreters DivisionMedical DivisionSpanish Language DivisionTranslation Company Division
Service Type(s)
Translator, Interpreter
Level
Individual
Location
Frederick
MD
21703
United States
Native Language(s)
Spanish
Years in Business
16 - 20 Years
Education Level
Associate