Wesley Honore
Description
Through my language agency, I offer over 240 languages. Over the years, I have developed a strong reputation for reliability, professionalism, and a deep understanding of the standards required in legal and medical interpreting. Over 240 languages, covering the world’s most widely spoken languages as well as rare, low‑resource, and less‑commonly taught African, Asian, Indigenous, and Pacific languages.
Our linguistic coverage includes Spanish, Mandarin, Arabic, French, Hindi, Haitian Creole, Creole, French Creole, Kreyol, Portuguese, Bengali, Russian, and Swahili, along with additional languages I provide such as Urdu, Punjabi, Hebrew, German, Korean, and Japanese.
We also support a broad range of African languages—including Amharic, Tigrinya, Somali, Oromo, Yoruba, Igbo, Lingala, Kinyarwanda, Shona, Wolof, Fulani, Zulu, and Akan—as well as Southeast Asian and Pacific languages such as Vietnamese, Tagalog, Ilocano, Khmer, Burmese, Hmong, Lao, Thai, Fijian, and Samoan. Our network includes interpreters for Indigenous languages of the Americas, Central Asian languages, and rare dialects spoken by refugee and immigrant communities across the United States. This breadth allows us to serve diverse populations with precision, cultural awareness, and respect.
We provide in‑person and remote interpreters for trials, hearings, depositions, mediations, arbitrations, USCIS interviews, asylum proceedings, immigration interview, medical appointments, psychological evaluations, independent medical exams (IMEs), corporate meetings, educational settings, conferences, and large‑scale events. I also provide language services to insurance and financial companies. Our interpreters are trained in legal and medical terminology, confidentiality standards, and professional ethics, ensuring accuracy and clarity in every assignment.
In addition to interpreting, we offer certified and notarized document translation for court filings, immigration petitions, medical records, corporate contracts, academic transcripts, financial documents, employment records, and other official materials. Our team also provides transcription, localization, proofreading, and multilingual communication support tailored to legal, medical, corporate, nonprofit, and community environments.
Whether supporting a complex civil litigation case, coordinating interpreters for a multi‑day conference, or translating sensitive documents for immigration or medical use, I am committed to delivering language services that uphold accuracy, professionalism, and cultural competence at every step.
Language Pairs
Translating Services
Translating Tools
Areas of Specialization
Interpreting Modes
Interpreting Methods
Interpreting Services
ATA Divisions
Interpreter Credentials
Service Type(s)
Level
Individual
Primary Phone
Location
Wake County
NC
United States
Native Language(s)
Creole, French, Haitian Kreyol
Years in Business
16 - 20 Years
Education Level
Associate
Sign Language
Yes