Yumi Schweizer
Description
Extensive interpreting experience in Medical/Pharmaceutical, Legal, and Japanese & US Governments.
Worked as an in-house interpreter for one of the largest global pharmaceutical companies supporting 20+ projects for global drug development and medical/diagnostic device development. Interpreted for FDA meetings and PMDA inspections and audits.
Contract interpreter for US Department of Justice and US Department of State.
Language Pairs
English
- Japanese
Japanese
- English
Translating Services
Translating
Areas of Specialization
Engineering - Chemical engineeringEngineering - Electrical engineeringEngineering - Mechanical engineeringLaw - Patents, trademarks, & copyrightsMedicine - GeneticsMedicine - Health careMedicine - Medicine (General)Medicine - PharmaceuticalsMedicine - RadiologyMedicine - Toxicology
Interpreting Modes
ConsecutiveSight TranslationSimultaneous
Interpreting Methods
In-personRemote simultaneous interpreting (RSI)Video remote interpreting (VRI)Whispered interpreting (chuchotage)
Interpreting Services
ConferenceConsecutiveHealthcareLegal/CourtSimultaneous
ATA Divisions
Interpreters DivisionJapanese Language DivisionMedical DivisionScience & Technology Division
Interpreter Credentials
US Department of State Conference
Service Type(s)
Translator, Interpreter
Level
Individual
Primary Phone
Location
Herndon
VA
20170
United States
Native Language(s)
Japanese
Years in Business
20+ Years
Education Level
Undergraduate