Entering the Official Document Translation Market, Part 3: Producing Official Document Translations

December 3 / 11:00 am - 11:45 pm EST

Producing clean, accurate official translations can be time-consuming and technically challenging. Learn how to work more efficiently while maintaining precision and professional quality. The…

Entering the Official Document Translation Market, Part 2: Pricing, Workflow, and Client Communication

September 29 / 11:00 am - 11:45 pm EDT

Landing projects is only half the battle. Learn how to streamline your workflow, set clear expectations with clients, and turn occasional jobs into consistent,…

Entering the Official Document Translation Market, Part 1: Defining the Market and Niche

July 30 / 11:00 am - 11:45 pm EDT

Struggling to find a niche that offers steady, long-term income amidst the AI chaos? Learn how to thrive in the official document niche. This…

Diversifying Roles for Language Professionals, Part 2: The Linguist as an Expert and Strategic Advisor

August 6 / 12:00 pm - 12:45 pm EDT

Trapped doing basic translation work while the market moves toward higher-value roles? See how to reposition your expertise for consulting, strategy, and specialized in-house…

Diversifying Roles for Language Professionals, Part 1: Creating a Professional Podcast and Audio Content

June 16 / 12:00 pm - 12:45 pm EDT

Struggling to stand out in a crowded digital space? A well-crafted podcast can help you cut through the noise and position yourself as a…

Diversifying Roles for Language Professionals, Part 3: Coaching, Teaching, and the Mindset to Pivot

November 17 / 12:00 pm - 12:45 pm EST

Feeling stuck in the same role and unsure how to pivot? This webinar focuses on mindset, coaching, and actionable steps to a career transition.…

Land the Job: Strategies for Interpreters and Translators (Part 3)

January 22

Gain practical tools and expert guidance tailored to help language professionals succeed in today’s competitive job market. This three-part webinar series is designed to…

Land the Job: Strategies for Interpreters and Translators (Part 2)

October 4, 2025

Gain practical tools and expert guidance tailored to help language professionals succeed in today’s competitive job market. This three-part webinar series is designed to…

Land the Job: Strategies for Interpreters and Translators (Part 1)

August 28, 2025

Gain practical tools and expert guidance tailored to help language professionals succeed in today’s competitive job market. This three-part webinar series is designed to…

Digital Marketing for Translators, Part 3: SEO Essentials To Get Found Online

July 12, 2025

Learn how you can organically position your freelance business online. Would you like clients to find you online when they search for translation, localization,…

Planning a Book Translation

September 4, 2025

Are you a literary translator, or are you hoping to break into literary translation? Learn how to look out for yourself and impress your…

Everything You Need to Know about ATA’s Mastermind Program

December 2, 2025

Discover the benefits of ATA’s Mastermind Program and learn how peer-based, small team mentoring can serve your business needs. Mastermind groups use a peer-based…