ATA

Translation and Interpreting: Getting it Right

Find a Translator or Interpreter
Search for:

Translation and Interpreting: Getting it Right


 
 
     

There are hundreds of ways a translation project can go off track – ridiculous deadlines, misapplied machine translation, poor project management. You know because you've seen it all. But have your clients?

Be sure buyers know the value you bring to their business and keep them coming back.

ATA members can receive 10 free copies of this client education mini-guide just for the asking. Contact the ATA Membership Services Manager for details.

Click to view Translation: Getting It Right in the language you need.

English U.S.:  Translation: Getting It Right
English U.K.:   Translation - getting it right

Brazilian Portuguese:  
Tradução: Faça a escolha certa


Catalan
:
Traduccions Fem-les bé

Dutch
:
Vertalen - een kwestie van kwaliteit!

French
:  
Traduction - faire les bons choix

German:  
Übersetzung - keine Glückssache


Greek
:   Μετάφραση - Κάντε το σωστά

Icelandic:

Þýðingar – góðar og gildar

Italian:
Traduzione - Come ottenere il prodotto giusto!

Japanese
:  
翻訳で失敗しないために ~ 翻訳発注の手引き

Russian:
 
Что нужно знать о письменном переводе Памятка заказчику

Spanish
:  
Todo lo que siempre quiso saber sobre la traducción

The Translation: Getting It Right mini-guide was developed by former ATA Public Relations Committee member Chris Durban for the U.K.'s Institute of Translation and Interpreting.

 

For non-linguists, buying interpreting services is often frustrating. Many buyers are not even sure they need a professional interpreter since they know someone who is bilingual and willing to help out.

Buyers simply don't see the same problems and risks of miscommunication that you see.

These potential clients need to know what you do and the value your services can bring to their business. That's where Interpreting: Getting It Right comes in. This straightforward brochure explains the where, why, and how of professional interpreting services. It's a quick read that offers practical, hands-on information for language services consumers, perfect for client education.

To preview this brochure online, click Interpreting: Getting It Right.

ATA members can also receive 10 free copies in print just for the asking. Contact the ATA Membership Services Manager for details.

The Interpreting: Getting It Right brochure was developed by former ATA Public Relations Committee member Chris Durban. Layout was provided by Mark Richardson. Thank you to all the volunteers who worked on this project.