Can I afford to hire a professional?

You can’t afford NOT to. Poor translation and interpreting services can be disastrous for your business. See what’s at stake.

Learn More

What's the difference?

Translators do the writing. Interpreters do the talking. ATA helps you find the right language professional.

Learn More

Can't a computer do all this?

There are times when machine translation is useful, and times when it's not. Learn when to use Google Translate, and when to hire a professional.

Learn More

Find a Professional Translator or Interpreter

When you are committed to quality, the language professional you need is an ATA member.

Follow the ATA Compass

The ATA Compass is your guide to translation and interpreting in the global market.

Translators as Cultural Consultants: Why We Bridge More than the Language Gap

When clients talk to translators about a translation, the first question is usually about accuracy. Is the terminology correct? Does it say the same thing as the original? Those questions matter. Accuracy is essential. Still, communication works only when meaning and context move together. The message must also fit the…

From Roncando to the Record: Best Practices for Forensic Transcription/Translation (FTT)

At 2:09 p.m. on October 29, 2024, Damian Valdez-Galloso, a Cuban man living in Hialeah, Florida, was interrogated by a Miami homicide detective for allegedly killing Jose Manuel Carbajal Zaldivar, a Cuban reggaeton artist popularly known as “El Taiger.” He and the detective talked exclusively in Spanish, and in the…

Best Practices for Virtual Interpreting: What Clients and Language Service Users Should Know

Thanks to rapid technological shifts and the global landscape of recent years, the demand for virtual interpreting services has increased. Virtual interpreting is a linguistic solution that allows people in different locations to connect with professional interpreters who help break down language barriers. Virtual interpreting is used in a wide…

More Client Resources

Buying Language Services

ATA has developed buying guides to help you navigate the process of hiring and working with a language professional. Download these free guides.

Learn More

Guide to agreements and contracts

ATA provides guidance for standard terms, conditions, and clauses. Adaptable samples of agreements and contracts are available.

Learn More

Need a certified translation?

In the U.S. anyone can certify a translation. A translator does not need to be certified in order to provide a certified translation.

Learn More