Honora Bettina Campioni
Description
I am a freelance translator and editor based in Spain.
I have two university degrees in translation from the Universidad del Salvador (Buenos Aires). I am a member of the Colegio de Traductores Públicos de la Ciu-dad de Buenos Aires (Buenos Aires Sworn Translators’ Association - CTPCBA), and I am certified by the American Translators Association (ATA).
I work mainly in the EnglishSpanish pair, but I also translate from Portuguese into Spanish and English.
I have 28 years of professional translation experience, both as an in-house trans-lator at Ernst & Young (doing financial/legal/customs translations) and as a free-lance translator in many fields, specially humanities, such as education, health, religion, arts, literature, marketing and advertising, etc., for several agencies and direct clients.
I have also worked as an outsourced translator of material for the UN Holocaust Remembrance events. Besides, I've been working for the England-based NGO Tearfund, doing translations in many humanitarian fields, as well for Wycliffe UK. Also, I have collaborated with the NGO Translators Without Borders, and with the organization YouVersion.
I have also worked as editor-in-chief of a small boutique publishing undertaking (Ediciones VS), and have participated in the translation, proofreading and edit-ing of 28 books for publishing clients in Argentina (Ediciones Cedro del Líbano), Brazil (Sociedade Bíblica do Brasil) and USA (Lifeway Christian Resources; Net-world Media Group).
I am passionate about communications, languages, cultures and anthropology. Fan of music, animals, books and traveling.
PROFILES:
LinkedIn: www.linkedin.com/in/honoracampioni
ProZ.com: https://www.proz.com/profile/29375}
honora.TranslatorsCafe.com
Language Pairs
Translating Services
Translating Tools
Areas of Specialization
Service Type(s)
Level
Individual
Primary Phone
Location
Madrid
28028
Spain
Years in Business
20+ Years
Education Level
Graduate