ATA’s Mastermind Program for Members: What Is It and Who Can Benefit
Most translators and interpreters go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see, however, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where ATA’s Mastermind Program can help!
Read MoreThe Legal Duty of Care: What Is It and How Does It Impact the Role of the Judiciary Interpreter?
The concept of a judiciary interpreter’s duty of care toward limited-English-proficient individuals is not a topic that gets addressed. Let’s look at the legal concept from a language access perspective and explore how the standard of care required by due process guarantees can delineate a duty of care that informs the professional best practices in the legal domain.
Read MoreThe Knapp Review Three Years On: Upward and Onward!
In early 2020, ATA’s Board engaged Knapp & Associates International, Inc., a firm specializing in certification and credentialing, to perform a review of the…
Read MoreATA’s Language Technology Division Members Reflect: Language as a Technology?
Members of the Leadership Council of ATA’s Language Technology Division found some intriguing ideas contained within an article in Bloomberg’s Tech Daily entitled “Language Was the Original Technology, and It’s Under Threat.” Here, they respond with some novel and personal reflections on the subject, most especially on a key takeaway which, not surprisingly, elicited some very different perspectives.
Read MorePassword Management and General Cybersecurity: Keep Yourself and Your Clients Safe
If you follow tech news, you know that it’s not at all difficult to find reports of major companies being hacked and having data stolen. Losing control of your personal information is bad enough, leaving you vulnerable to crimes like identity theft and credit card fraud. But members of the T&I community are also trusted with our clients’ information. We need to protect their secrets as well as our own. In a cyberworld that seems increasingly more dangerous, how can we keep our secrets safe? For language services providers, this is not just an academic question.
Read MoreIncreasing Member Representation through ATA’s New Special Interest Groups
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreTerminology Work in the Age of ChatGPT
Terminology work covers a variety of tasks. Let’s see whether ChatGPT can help us perform some of them. One task could be term extraction.
Read MoreFrom the President: ATA: Preparing Members for the Unknown in the Age of AI
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read MoreSound Like a Pro: Audio Basics for Remote Interpreting
Most interpreters around the world have now worked online, but hearing well, while sounding good to your audience and fellow interpreters, can still be a challenge.
Read MoreKeys to Success: Exam Preparation Workshops for Spanish<>English Translators
ATA’s certification exam is a rigorous test of professional-level translation skills, and with good reason. Despite the common misconception that being bilingual is enough…
Read MoreImproving Exam Accessibility
As the April 1st beginning of the certification exam year draws near, it’s a good time to look at the progress we’ve made in…
Read MoreTerminology Management: What You Should Know
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Read More