Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Shop ATAware
  • Contact Us
  • Log In Welcome, My Account
American Translators Association (ATA)
Find a Language Professional
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for more information?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Register for Exam
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Buying Language Services
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Free Events for ATA Members
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Workshops and Events
      • Live and On-Demand Webinars
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
    • Press Releases
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, Partners, and Other Groups
      • Get Involved
      • Member Discounts
      • Shop ATAware
    • Already a Member?
      • Member Login
      • Connect with Members
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Submit Member News
      • Submit Your Event
      • Contact Us
    • Member Buttons
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • Media Kit
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
      • ATA Team
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Language Professional
May 28, 2019

Dealing with Sexual Harassment

Resources
Source: The ATA Chronicle

Thanks to the #MeToo movement, women and men around the world finally feel more comfortable discussing the issue of sexual harassment in and out of the workplace. However, I’ve noticed that this is a subject that rarely comes up in the interpreting profession.

Does that mean it doesn’t exist? Of course not, but perhaps especially in court interpreting, oftentimes interpreters feel like a small cog in the wheels of justice (even though they’re one of the most essential elements). Interpreters have been taught to be invisible (which, in my opinion, we shouldn’t be). This may be compounded by the fact that interpreting, and in particular court interpreting, is a female-dominated profession.

This is a complicated and complex issue with no easy answers and lots of room for improvement, and one that might be best suited for either a conference session or in-depth personal discussions, but I wanted to share some of my thoughts here in the hopes of perhaps jumpstarting the conversation.

Yes, It Has Happened to Me: The situation occurred only once, but it had a lasting effect. It was in a room full of male lawyers where I was the only woman. It was uncomfortable and felt humiliating, especially because the unwelcome comment was made by a senior lawyer in front of everyone, which luckily resulted in some outrage from other attorneys. It was very clear to me that sexual harassment is about power and control. It’s a way to objectify women (and men). The harasser feels he (or she) can do it, and probably has done it for years and gotten away with it. I hate to admit it, but I wish I would have had a brilliant reaction, but I didn’t. I was just too stunned to say anything, especially since the comment came out of left field and I was ill-prepared to deal with it. Afterwards, I felt terrible that my rhetoric and usually quick reactions let me down, and that I was essentially propagating the problem by not having said anything. I hope it doesn’t happen again, but I will be prepared to react if it does.

How Should You React? This is a tricky issue, and I’m no expert in dealing with this, but whatever you say isn’t good enough/strong enough or too strong. Oftentimes, regardless of what you say, the harasser might remark, “But it’s only a compliment!” to which you could say “I welcome compliments on my work, but not on my appearance” or something similar. I think you should make it clear to whoever made the unwelcome comment or advance that you think it’s inappropriate and that you want them to stop. Depending on the setting, you may also bring this up with the appropriate governing body and/or authority. But here we run into yet more complexity. It’s a well-documented fact that sexual harassment goes underreported because the harassed party fears for her (or his) job. Most of us are independent contractors, but still, would you report one of your best law firm clients to the bar association and risk never getting retained by them again? What about if the senior judge at the courthouse you work at the most is harassing you? Now we’re back to power and control, aren’t we? I wish there were better answers.

The Flip Side: While being a woman in the oftentimes male-dominated world of law can be challenging, it can also have its advantages, whether we like it or not. I’ve been retained for several assignments specifically because I’m a woman, which seemed unfair to my male colleagues, but that was the client’s request. I don’t think that gender should be a factor in interpreting (unless you are going to an oil platform or to a women-only hospital or something similar), but it can be.

Sexual harassment is an issue in all professions and every walk of life, including ours. I look forward to discussing this issue more widely with colleagues and clients alike. What do you think? Has this happened to you? How have you dealt with it?


Judy Jenner is a Spanish and German business and legal translator and a federally and state-certified (California, Nevada) Spanish court interpreter. She has an MBA in marketing and runs her boutique translation and interpreting business, Twin Translations, with her twin sister Dagmar. She was born in Austria and grew up in Mexico City. A former in-house translation department manager, she is a past president of the Nevada Interpreters and Translators Association. She writes the blog Translation Times and is a frequent conference speaker. She is the co-author of The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation. Contact: judy.jenner@twintranslations.com.

This column is not intended to constitute legal, financial, or other business advice. Each individual or company should make its own independent business decisions and consult its own legal, financial, or other advisors as appropriate. The views expressed here are not necessarily those of ATA or its Board of Directors. Ideas and questions should be directed to judy.jenner@entrepreneuriallinguist.com.

Share this

Posts navigation

← Audiovisual Translation: Preparing for This Market
3 Myths About Who Should Edit Your Translation →

Latest Posts

  • ATA Statement on Artificial Intelligence May 20, 2025
  • Pennsylvania Recruiting Bilingual Workers with a Pay Incentive Pilot Program May 5, 2025
  • A County in Illinois Rolls Out “I Speak” Cards as Part of April’s “Language Access Month” May 5, 2025
  • Trump Administration Cuts Funding for Ukrainian Literature Translations at Harvard May 5, 2025
  • Washington State Senate Passes Bill Enhancing Court Interpreting Services for Non-English Speakers May 5, 2025

Topics

  • Advocacy & Outreach
  • Annual Conference
  • Book Reviews
  • Business Strategies
  • Certification Exam
  • Certification Program
  • Client Assistance
  • Educators and Trainers
  • Growing Your Career
  • Industry News
  • Interpreting
  • Member Benefits
  • Member News
  • Mentoring
  • Networking
  • Public Outreach
  • Publications
  • Resources
  • School Outreach
  • Specializations
  • Starting Your Career
  • Student Resources
  • Tools and Technology
  • Translation
Language Services Directory
ata_logo_footer

American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2025 - American Translators Association

Find a Language Professional
Scroll To Top
By clicking accept or closing this message and continuing to use this site, you agree to our use of cookies.I AcceptPrivacy Policy