Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Shop ATAware
  • Contact Us
  • Log In Welcome, My Account
American Translators Association (ATA)
Find a Language Professional
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for more information?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Register for Exam
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Buying Language Services
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Seminars and Workshops
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Workshops and Events
      • Live and On-Demand Webinars
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
    • Press Releases
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, Partners, and Other Groups
      • Get Involved
      • Member Discounts
      • Shop ATAware
    • Already a Member?
      • Member Login
      • Connect with Members
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Submit Member News
      • Submit Your Event
      • Contact Us
    • Member Buttons
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • Media Kit
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
      • ATA Team
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Language Professional
November 8, 2023

ATA Statement on Artificial Intelligence

Advocacy & Outreach

The following statement on artificial intelligence was drafted by ATA’s Strategy Committee and reviewed by ATA’s Board of Directors.  ATA believes it is important for everyone involved in language services to understand the potential and pitfalls of artificial intelligence, as well as the transformative impact it is having on the T&I professions.  The Association encourages its members to share this information and stay informed of the latest developments in the industry.


Among its many roles, the American Translators Association (ATA) actively follows technological developments affecting language services and provides training to help translators and interpreters leverage them. The current generation of artificial intelligence (AI), based on large language models, is one such development currently disrupting many professions, including language services.

Translators and interpreters, however, are a step ahead when it comes to language AI, as they have been responding to the impact of this technology, in the form of neural machine translation (NMT), since 2016, before the advent of ChatGPT and other generative AI tools. As a result, they have developed creative ways to integrate NMT into their toolkits while simultaneously coming to terms with its shortcomings. For instance, translators and interpreters now use NMT-based tools to automate repetitive texts, produce a rough draft for editing, respond to client requests for immediate feedback on content, and speed up the translation process.

Yet, while automated translation has proven helpful—and even welcome—as a tool for certain low-stakes, time-sensitive tasks, it is less so for others. This is especially true for creative endeavors, where human ingenuity is key, in light of the reliance of AI tools on previously produced ideas and information. Language experts are likewise essential to multilingual communications whenever the stakes are high, helping non-specialists determine how and when to deploy technology. For example, the stakes are clearly high for a patient with limited language proficiency facing a critical medical decision where a trained medical interpreter, rather than technology, helps ensure better outcomes. On the other hand, the stakes are much lower for the average diner using a translation app to get the gist of menu items before ordering a meal.

As the latest language technology tools gain traction, stakeholders need to be aware of when AI is being used and its limitations. That starts with transparency about AI-generated translations, with appropriate disclaimers about the potential for suboptimal results, such as miscommunication, AI hallucinations, gender bias, inconsistencies across language pairs, and potential disclosure of confidential information. ATA believes that additional safeguards addressing these concerns are warranted and encourages their development and enforcement. A good first step for all interested parties is to ensure that whenever AI tools are being used, expert translators and interpreters—who have the language skills, training, and experience to determine how and when to employ them—are involved in this process. 

As the world’s largest professional home of language experts, ATA is a key stakeholder in this process and continues to make its voice heard with respect to technologies affecting language services. The Association will continue to advocate for sensible safeguards for human translators and interpreters. It will continue to train and advise its members on the potential and pitfalls of this shifting landscape through professional development opportunities designed to educate and enhance skills. Most importantly, ATA will continue to pursue its mission of promoting the value of translators and interpreters as the essential component in all multilingual processes.

Moving forward, the Association will explore other aspects of AI-based tools and how the profession is adapting to them, with the goal of providing insights, ideas, and solutions. ATA encourages everyone interested in this subject to check the Association’s website regularly for updates.

Help Shape the Future of the T&I Professions, Become an ATA Member

To support ATA’s mission of advocating on behalf of the profession and the important work of the all-volunteer ATA committees, including the Strategy Committee, become an ATA member today.

JOIN ATA

Share this

Posts navigation

← ATA Advocacy Update – Landmark Remote Interpreting Case: The State v. Juracan-Juracan
ATA to Hold Virtual Roundtable in Response to Film “Translators” →

Latest Posts

  • Pennsylvania Recruiting Bilingual Workers with a Pay Incentive Pilot Program May 5, 2025
  • A County in Illinois Rolls Out “I Speak” Cards as Part of April’s “Language Access Month” May 5, 2025
  • Trump Administration Cuts Funding for Ukrainian Literature Translations at Harvard May 5, 2025
  • Washington State Senate Passes Bill Enhancing Court Interpreting Services for Non-English Speakers May 5, 2025
  • National Weather Service to Resume Translating Its Products for Non-English Speakers May 5, 2025

Topics

  • Advocacy & Outreach
  • Annual Conference
  • Book Reviews
  • Business Strategies
  • Certification Exam
  • Certification Program
  • Client Assistance
  • Educators and Trainers
  • Growing Your Career
  • Industry News
  • Interpreting
  • Member Benefits
  • Member News
  • Mentoring
  • Networking
  • Public Outreach
  • Publications
  • Resources
  • School Outreach
  • Specializations
  • Starting Your Career
  • Student Resources
  • Tools and Technology
  • Translation
Language Services Directory
ata_logo_footer

American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2025 - American Translators Association

Find a Language Professional
Scroll To Top
By clicking accept or closing this message and continuing to use this site, you agree to our use of cookies.I AcceptPrivacy Policy