InterpretAmerica 2020: A Timely Response to an Unprecedented Crisis
In early March, when it became clear that the world was headed toward global lockdown because of the COVID-19 pandemic, the interpreting profession was thrown into nearly universal chaos. To respond to the crisis, InterpretAmerica held a two-hour online panel to discuss how to ensure professional interpreting services during the pandemic and beyond.
Read MoreATA Members and the CARES Act
The Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security Act, or the “CARES Act,” provides emergency assistance and health care response for individuals, families, and businesses affected by the 2020 coronavirus pandemic. Here’s a summary of the provisions that are pertinent to ATA members.
Read MoreATA's Statement on California Senate Bill 900 Amending AB 5
An amendment to AB 5 has been introduced to the California Legislature. While SB 900 is an improvement on the situation under AB 5, ATA believes there are several issues that should be addressed and resolved before ATA can fully support the bill.
Read MoreMarketing Services during a Pandemic and Economic Crisis: Why You Should Do It and How to Get It Right
While I’ll admit that I initially questioned whether I should be marketing my services during a global health and economic crisis, I quickly changed my mind. Why? Because our clients still need us, and their clients need us. Plain and simple.
Read MoreWhat the Business Practices Education Committee Is Doing for ATA Members
To succeed in today’s competitive economy, you need specialized knowledge and an inside track. As an ATA member, we’ve got you covered with ATA’s Business Practices Education Committee.
Read MoreGoing Institutional: A Primer on Translation for International Organizations
Translating for international organizations involves a steep learning curve, but it also offers an environment of steady work and predictable income, as well as daily opportunities to be on top of world affairs and to work on assignments that make a difference.
Read MoreHeritage Speakers in Health Care Interpreting: A Case Study in Virtual Training
Two experienced trainers share some lessons learned from the efforts of a three-month training program at Barton Health in South Lake Tahoe, California, to prepare bilingual employees who are Spanish heritage speakers to enter the field of health care interpreting.
Read MoreMember Opinions: Discussion on Opening ATA's Exam to Nonmembers
In the November/December issue, the Board encouraged members to submit their opinions, both pro and con, regarding opening ATA’s certification exam to nonmembers. Member feedback is important to the discussion, so share your thoughts!
Read MoreUpdated: Assembly Bill 5: What Now?
Get involved in standing up for our profession! Start with this how-to advocacy handout, a step-by-step action plan showing you how to present your case to state lawmakers. The information includes how to find your representatives and sample talking points to use in letters or conversations with legislators.
Read MoreTranslation and Emotions: Keys for Effective Online Instruction and Collaboration
How do we compensate for the lack of direct human interaction in online training courses? The socio-affective strategies discussed here will help optimize the instructor’s effectiveness and prepare students for the workplace.
Read MoreCreating New Terminology: Do Translators Really Do This?
Technical material is authored to achieve clarity. Therefore, new terms must not be coined randomly. This article will introduce readers to the principles of term formation covered in international standard ISO 704 Terminology Work—Principles and Methods.
Read MoreWhy You Should Care about Terminology Management—Even if You Never Translate a Single Term
If proactive terminology management before starting a translation is currently not part of your routine, here are some compelling reasons to change your ways.
Read More