Query Sheet Management for Project Managers and Translators
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Business Diversification?
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
English-Czech COVID-19 Glossary
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Decoupling and the Certification Committee
Over the past several years, the Certification Committee has been called on to answer several questions related to opening the certification exam to nonmembers…
Board Meeting Highlights
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Proposed Amendments to the Bylaws to be Presented to the Membership for Voting
ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…
Translator’s Star Wars: 7 Lessons from the Saga
This post originally appeared on Just Translate It and it is republished with permission. Searching for a balance between creativity and routine As an…
Freelance Finance: Setting Rates
Here at The Savvy Newcomer we understand that it can be intimidating to talk about money. It’s often a sticky subject, but we feel…
A Language Access Timeline for Interpreting on the West Coast
This post originally appeared on Gaucha Translations and it is republished with permission. Interpreting is a professional field. What was once done by whoever…
Newsbriefs: August 31, 2020
In This Issue: ATA61 Podcast, New Webinar Series, Advocacy Success, Human Rights Translation, AFTI Scholarships, Free Member Webinar, ITD 2020, Latest Translatio, TLC+KT 2020, Date of Record, The ATA Chronicle, and more.
What Professors Don’t Teach You about Translating Professionally
During my undergraduate degree in translation, I felt like I was very prepared for a career in translation. I excelled in my language classes…
Eight Tips to Become the Ideal Translator
This post originally appeared on Multilingual and it is republished with permission. As a senior localization manager, I spend a lot of time finding…