Crowdin

By The ATA Chronicle | March 22, 2022

Crowdin (https://crowdin.com) has undergone tremendous change over the years. It has evolved into a company with 65 full-time employees and the focus of its…

Read More

Three (Surprising) Reasons for Poor Quality Translations

By The Savvy Newcomer | February 22, 2022

This post was originally published on Content Rules. It is reposted with permission. Usually, when someone tells you that your translations are poor, the…

Read More
The New Espacenet Tools for Patents Translation

The New Espacenet Tools for Patents Translation

By The ATA Chronicle | January 25, 2022

Originally, the Espacenet interface (now called classic Espacenet) was available in the three official languages of the hosting European Patent Office (EPO) site: English,…

Read More
Voice Recognition in Windows 11

Voice Recognition in Windows 11

By The ATA Chronicle | January 25, 2022

Operating systems have become increasingly less important now that so much has moved to the cloud and so many browser-based applications don’t care whether…

Read More

Intento for Translators

By The ATA Chronicle | November 21, 2021

What are the pros and cons of using a tool like Intento that allows you simultaneous access to dozens of machine translation (MT) engines?…

Read More

ModernMT

By The ATA Chronicle | November 21, 2021

In the January/February 2021 issue I wrote about the surprising quality and ease-of-use of the OPUS-MT and OPUS-CAT products.1 When I interviewed developer Tommi…

Read More

Savvy Diversification Series – Diversification into Machine Translation

By The Savvy Newcomer | November 16, 2021

The Savvy Newcomer team has been taking stock of the past year and finding that one key priority for many freelance translators and interpreters…

Read More

OPUS-CAT: A State-of-the-Art Neural Machine Translation Engine on Your Local Computer

By The ATA Chronicle | September 16, 2021

Neural machine translation (NMT) is one of the success stories of deep learning and artificial intelligence. Revolutionary innovations in the computational architectures made in…

Read More

Is Applying ISO Standards to Information Security the New Black in Translation?

By The ATA Chronicle | September 16, 2021

Machine translation has grown exponentially. Translators need to adjust their standard practice to this new reality to provide high-quality translation services.

Read More

Language Access in the Courts: How Technology Saved the Day During a Pandemic

By The ATA Chronicle | July 15, 2021

On March 17, 2020, the Superior Court of California, County of Santa Barbara received approval for an emergency order to suspend all non-emergency services—all criminal, civil, family, traffic, small claims, and probate proceedings—until April 3. Little did we know the courthouse would remain closed physically, but operational nonetheless, for more than a year.

Read More

Data Privacy and MT Engines

By The ATA Chronicle | July 15, 2021

I know some of you might not be enthusiastic about me writing again about data privacy when using generic machine translation (MT) engines like…

Read More

Automating Computer Tasks Is Easier than You Think

By The ATA Chronicle | May 19, 2021

Whenever I face a repetitive task, I wonder if there’s a way to automate it to make it go faster. This weekend, for instance,…

Read More