The Usefulness of CAT Tools
This post originally appeared on Translating is an Art blog and it is republished with permission. I find that a lot of people only…
Read MoreWhat Are Translation-Specific Tool Providers and Developers Doing to Assist Translators During COVID-19?
In light of the current situation, it was suggested that I write something connecting technology with our all-consuming health crisis. None of us can…
Read MoreHow a Deeper Knowledge of Basic Tools Can Up Your Game
During the years that I’ve worked as a translation project manager, I can recount many times when I’ve been consulted on technical issues—anything from…
Read MoreA Look at Subtitling and Closed-Captioning Software
What should you be looking for in audiovisual software? After looking at what’s come before, we’ll review some of the features that are a must for translators working with subtitling and closed-captioning software.
Read MoreTalking with the Developer of GT4T
Dallas Cao is the developer of GT4T1, a little, unobtrusive application that allows you to connect from any Windows or Mac application to a…
Read MoreWork Smarter, Not Harder: Scripts to Enhance Translator Productivity
*Note: The instructions found in this post should work on the majority of Windows computers. Apple users, let us know if you come up…
Read MoreMachine Translation and the Savvy Translator
Using machine translation is easy; using it critically requires some thought. Tick tock! As translators, we’re all too familiar with the experience of working…
Read MoreArtificial Intelligence, Machine Learning, and the Future-Proofed Translator: What I Learned from TAUS
As language specialists, we tend to think of machine translation and artificial intelligence as the monsters under the bed. But if we’re willing to embrace these monsters, we can use them to our advantage.
Read MoreTranslation Commons: A Community for Language Professionals
Reblogged from The ATA Chronicle, with permission Translation Commons is a nonprofit, volunteer-based online community designed to facilitate collaboration among diverse sectors and stakeholders…
Read MoreUsing Neural Machine Translation Beyond Post-Editing
In the past, I’ve conducted a number of back-and-forth email conversations with experts on topics that are interesting and useful to me and, hopefully,…
Read More