La ATA llevará a cabo una mesa redonda virtual en respuesta al cortometraje Traductores

By ATA | November 29, 2023

30 de noviembre de 2023, 10:00 a. m. hora del este Un evento virtual gratuito, que tendrá lugar en el Mes de los Derechos…

Read More

ATA to Hold Virtual Roundtable in Response to Film “Translators”

By ATA | November 29, 2023

A free virtual event held during Universal Human Rights Month will address the challenges depicted in the film Translators and provide insights into the…

Read More

So You Want to be a Freelance Translator or Interpreter: Services and Specialization

By The Savvy Newcomer | December 19, 2017

What services should I offer? Many translators provide more than just translation services. Since many are self-employed, it can be helpful to offer related…

Read More

So You Want to be a Freelance Translator or Interpreter: How is the T&I Industry Laid Out?

By The Savvy Newcomer | August 15, 2017

How is the T&I industry laid out? As a preface, I can think of numerous times since I began working as a translator that…

Read More

Interpreting 101: An Interview with Student Interpreters

By The Savvy Newcomer | April 5, 2016

By Kimberley Hunt I had a chance to catch up with three interpretation students at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS).…

Read More

3 Ways to Enhance Your Medical Interpreter Training Experience

By The Savvy Newcomer | October 27, 2015

By Erin Rosales Reblogged from Connecting Cultures with permission from the author (incl. the image) You finally did it! After months of consideration and…

Read More

The Interpreter’s Voice(s) – 1

By The Savvy Newcomer | May 19, 2015

By Brian Harris Reblogged from Unprofessional Translation blog with permission from the author (including the image) The other day I was reading a comprehensive manual of interpreter…

Read More