Unearthing Article Statistics in the LinkedIn Mobile App

By The ATA Chronicle | March 20, 2018

The LinkedIn Mobile App provides authors who are interested in more detailed information about their readership with just that: geolocation and demographics information for each article!

Read More

2017 ATA Honors and Awards Recipients

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

This year’s recipients are…

Read More

Profile of ATA 2016–2017 School Outreach Contest Winner: Marybeth Timmermann

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

When Marybeth spoke to students in an advanced Spanish class at the local high school, she impressed her audience with her French skills and real-life translation examples.

Read More

Copyediting for Stand-Out Style in Any Translation

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

A bit of organization at the beginning of a project can save you a lot of time and energy during the review stage.

Read More

Evidentiary Translation for U.S. Courts

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

To produce a translation that’s suitable for use as evidence, the evidentiary translator must take a specic approach that differs greatly from best translation practice in other fields.

Read More

Why Can’t I Raise My Rates? An Introduction to the Economics of Language Services

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

Learning how your services are valued will provide a framework to help you understand the market better, where you stand in it, and what you can do to improve your current position.

Read More

Stepping Out on Capitol Hill: ATA’s First Advocacy Day in Washington, DC

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

ATA’s 58th Annual Conference in Washington, DC was an opportunity too good to pass up! It was the right time and place for ATA’s first Translation and Interpreting Advocacy Day.

Read More

Call for Nominations: ATA Directors

By The ATA Chronicle | January 15, 2018

The 2018 Nominating and Leadership Development Committee is pleased to announce the call for nominations from ATA’s membership to fill three directors’ positions (each…

Read More

“How Long Will It Take You to Type This in English?”

By The ATA Chronicle | November 9, 2017

There seems to be a commonly held belief (among translators, publishers, and readers alike) that the more books you translate, the faster you become.…

Read More

From Beginning to End: The Interpreted Medical Visit

By The ATA Chronicle | November 9, 2017

Some pointers on etiquette and best practice when interpreting in a medical setting. For the first time in months, I took an assignment for…

Read More

You’re Not Fluent Yet! Speaking the Language of Sustainable Development

By The ATA Chronicle | November 9, 2017

Movements focused on sustainable development are rapidly gaining traction at the international level. Here are a few tips for getting up to speed to…

Read More

Reading Beyond the Lines: The Translator’s Quest for Extra-Textual Information

By The ATA Chronicle | November 9, 2017

Without summoning extra-linguistic knowledge, translators will remain at the surface of the text, whereas they need to thrust their noses deeper into the multi-layered…

Read More