Marilyn Gaddis Rose, 1930-2015
Portions of the following were published on the website of Binghamton University, State University of New York. Marilyn Gaddis Rose, 85, a distinguished service…
ATA Names Two New Honorary Members
ATA Names Two New Honorary Members Honorary membership is conferred upon individuals who have distinguished themselves in the translation or interpreting professions by a…
Rethinking Payments
Machine translation (MT) and post-editing are inextricably connected for many within the translation world. No matter how good MT output might be, it cannot…
Zen and the Art of Interpreting (When You Really Wish You Could Say What You’re Thinking!)
The following was originally published in Proteus, the quarterly publication of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators. During a pre-sentencing interview with…
Welcome and Board Meeting Highlights
From the Executive Director Walter Bacak, CAE walter@atanet.org As we welcome the new year, we also welcome a new ATA Board of Directors. David…
Charting a Course Forward
From the President David Rumsey nordictranslator@gmail.com ATA is often compared to a large ship, which makes changes slowly and deliberatively. There have been a lot…
Spreading the Word about Translation and Interpreting within the Journalism Community
A few months ago, the board of directors of the Association of Translators and Interpreters of Florida (ATIF), ATA’s Florida chapter, received a request…
Speech Recognition to Go
Repetitive stress injuries have a long history in medical literature. The first known report of this condition appeared more than 300 years ago, written…
Transcending the Legacy of Jerome
Jerome, the illustrious theologian and linguist we celebrate as the patron saint of translators, may have been canonized after his death, but while he…
Mistake of the Year
Because few things are as fun as poking fun at myself, I wanted to share my most horrifying interpreting error of the year, which…
Molly Yurick Wins 2014–2015 School Outreach Contest
ATA member Molly Yurick, a Spanish>English translator based in Oviedo, Spain, won a free registration to ATA’s 56th Annual Conference in Miami, Florida. Molly…
Of Oatmeal and Legacies
From the President Caitlin Walsh president@atanet.org I often start my columns with a few personal notes, and this last column as your president is…