E80: Inside Specialization – Machine Translation and Post-Editing

By ATA | December 15, 2022

Join podcast host Daniel Šebesta and guest Arle Lommel as they discuss the good, the bad, and the ugly of machine translation, post-editing, and artificial intelligence.

“I Failed the Practice Test. Now What?”

By The ATA Chronicle | December 12, 2022

By now most people are aware that taking a practice test is a highly effective way to assess one’s readiness to take ATA’s certification…

Bilingual Review Files: A Productivity Aid or a Waste of Time?

By The ATA Chronicle | December 12, 2022

ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…

Is the Machine Translation Market Maturing?

By The ATA Chronicle | December 12, 2022

ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…

Protect Your Career by Protecting Your Eyes

By The ATA Chronicle | December 11, 2022

ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…

ATA Action Alert: Share Your Feedback on Proposed Independent Contractor Rule

By ATA | November 10, 2022

This is a special follow-up Action Alert from the ATA Advocacy Committee. Read the original ATA Action Alert: Share Why Contractor Status Works for…

ATA Statement on Employee or Independent Contractor Classification under the Fair Labor Standards Act

By ATA | November 9, 2022

Language services companies (LSCs) and, more broadly, companies of all kinds, rely on the skilled labor of translators and interpreters working as independent contractors.…

MultiTraiNMT: Neural Machine Translation for Everyone

By The ATA Chronicle | September 19, 2022

ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…

Language Industry Standardization in Argentina: A Brief Overview

By The ATA Chronicle | September 19, 2022

In recent years, the term standardization has become increasingly relevant in the language industry, with a growing need for more information on the subject. Here’s an introduction to the main aspects related to standardization and the language industry in Argentina.

E77: Inside Specialization – Editing, Proofreading, and Copyediting

By ATA | September 16, 2022

Join podcast host Gloria Cabrejos and guest Eve Bodeux to learn the skills required to specialize in editing, proofreading, and copyediting.

ATA Advises California City Council on Language Access

By ATA | September 1, 2022

Following Santa Maria City Council’s decision against adding live interpreting services to its meetings, ATA reminded the mayor and council members in writing of…

Quick Tips! Get Started on a Style Guide NOW!

By The ATA Chronicle | August 1, 2022

Developing a style guide is essential for translation and localization, but who has time to do it? Find out how creating QuickTips could help you address style and terminology issues right away.