Attend this webinar for a demonstration of the basic features of Trados Studio 2017 and how the translation process is done using Trados Studio.
This webinar is meant for translators who have used Trados Studio very little or not at all, or anyone who wants to have a quick overview of the software and its use in practice.
Participants are encouraged to send questions ahead of time. There will also be time for questions at the end of the webinar
What will you learn?
The basic features of Trados Studio
How a document is translated using Trados Studio
What are the basic settings that every user should check and customize
The benefits of using Trados Studio for translation work
What type of additonal, more advanced features Trados Studio offers
About the presenter
Tuomas Kostiainen, a native of Finland, is an ATA-certified English>Finnish translator specializing in technical and medical translation. An independent Trados trainer, he has provided training for hundreds of translators and translation companies in the U.S. and abroad.
Tuomas presents workshops for translator associations on Trados, PDF tools, and other topics on a regular basis.
Code of Conduct
ATA is committed to providing a safe, productive, and welcoming environment for all participants. By registering for this event, you agree to abide by the Code of Conduct for Virtual Programs.