This webinar is presented in Spanish.
A good manual of style is a critical tool for a translator. It can ensure consistency across a translation, answer questions about formatting, and resolve issues of punctuation and capitalization—all saving time, and probably money, in the editing stage.
But how do you know which style manual to use? And what about scientific and legal texts that have specific rules?
Attend this webinar for key resources and tools to learn how to select, use, and even compile your own manual of style to increase your productivity. You’ll also learn how to apply style rules when working with complex texts and address style requirements from specific clients. Examples will be provided to solve challenging scenarios.
What will you learn?
How to select from recognized Spanish manuals of style.
How to use manuals of style for your best productivity.
How to compile a manual of style to fit a specific need.
How to apply rules in a manual of style when working with complex texts.
How to address style requirements for a specific client.
This webinar was organized with the assistance of ATA’s Spanish Language Division.
About the presenter
Daniel Soria is an editor, teacher, and writer. He has a bachelor’s degree in linguistics and literature from the Pontificia Universidad Católica del Perú and a master’s degree in philosophy, with a concentration in epistemology, from Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Daniel specializes in the use of the American Psychological Association Style guide, which he teaches in Lima, Peru.