Loading Events
On Demand, Webinar Series

The Zen of Translation Environment Tools (TEnTs)

January 15, 2011

What Should You Know About Translation Tools?

Computer-assisted translation tools offer a work environment where translators can manage terminology, provide quality assurance, work in complex file formats, and cooperate with others. Here’s a breakdown of what to know about translation environment tools (TEnTs)—which are helpful, which are essential, and which still need to be developed.

About the Presenter

Jost Zetzsche is an English>German translator as well as a localization and translation consultant. He is also a widely published author of books and articles on technical aspects of translation.

A native of Hamburg, Germany, Jost earned a Ph.D. in the field of Chinese translation history and linguistics. He began working in localization and technical translation in 1997.

Jost’s computer guide for translators, A Translator’s Tool Box, is a “must have” addition to every translator’s library. He also publishes The Tool Kit, a biweekly e-newsletter of technology for translators. Both are available at special ATA member pricing! See ATA Member-to-Member Program for details.

Details

Date:
January 15, 2011
Event Category:
Presenter(s): Jost Zetzsche
Duration: 60 minutes
Level: Beginner
ATA CEPs: 1

Code of Conduct

ATA is committed to providing a safe, productive, and welcoming environment for all participants. By registering for this event, you agree to abide by the Code of Conduct for Virtual Programs.

 


Organizer

American Translators Association
Phone:
+1-703-683-6100
Email:
ata@atanet.org
Website