ATA Member Benefits Meet-Up Live on LinkedIn

December 6 / 2:00 pm - 3:00 pm EST

Learn all about the benefits of ATA membership! Whether you are considering joining ATA as a new member or are a longtime member needing…

Read More
ATA 66th Annual Conference, October 22-25, 2025, Boston, Massachusetts

ATA 66th Annual Conference

October 22 - October 25

Celebrate your passion and profession at ATA66! Dedicated translators and interpreters come from all over the world to share their unique experiences while building…

Read More

ATA Member Benefits Meet-Up

September 3 / 5:30 pm - 6:30 pm EDT

Learn all about the benefits of ATA membership! Whether you are considering joining ATA as a new member or are a longtime member needing…

Read More

Student Translation Award: Submission Deadline

July 31

ATA awards a grant-in-aid to a student for a literary or sci-tech translation or translation-related project. The project, which may be derived from any…

Read More

ATA Member Benefits Meet-Up

June 17 / 4:00 pm - 5:00 pm EDT

Learn all about the benefits of ATA membership! Whether you are considering joining ATA as a new member or are a longtime member needing…

Read More

ATA Member Benefits Meet-Up

April 26 / 2:00 pm - 3:00 pm EDT

Learn all about the benefits of ATA membership! Whether you are considering joining ATA as a new member or are a longtime member needing…

Read More

ATA Member Benefits Meet-Up

February 5 / 4:00 pm - 5:00 pm EST

Come get a refresher on all the benefits of your ATA membership! ATA is continuously working to add more benefits for our members. In…

Read More

Student Translation Award: Submission Deadline

July 31, 2024

ATA awards a grant-in-aid to a student for a literary or sci-tech translation or translation-related project. The project, which may be derived from any…

Read More
ATA 64th Annual Conference (ATA64)

ATA 64th Annual Conference

October 25, 2023 - October 28, 2023

Get a Glimpse of ATA64! Experience the event made for you! Attend educational sessions, job recruitment events, and networking opportunities, all designed specifically for…

Read More
Pricing for a Profit Playbook

Pricing for a Profit Playbook

March 21, 2023

Get a step-by-step pricing and negotiation strategy to show you how to generate leads, sales, and hard cash in the bank. Are you uncertain…

Read More
Finding Your First Translation and Interpreting Clients

Finding Your First Translation and Interpreting Clients

February 24, 2023

You know you can do this job, but how do you get experience when no one wants to hire you without it. Finding your…

Read More
ATA 63rd Annual Conference

ATA 63rd Annual Conference

October 12, 2022 - October 15, 2022

When we connect… We explore our shared experience to gain a broader perspective and overcome challenges. We encourage and inspire each other to reach…

Read More

Getting Started with memoQ

October 14, 2021

Learn how to get started with memoQ translator pro! Knowing how to use your translation environment tool efficiently will help you boost your productivity…

Read More
Beginner Tips and Tricks for Trados Studio

Beginner Tips and Tricks for Trados Studio

October 7, 2021

Learn how to maximize the basic functionality of Trados Studio and boost your efficiency! Trados Studio is the most powerful and popular CAT (computer-assisted…

Read More

Student Translation Award: Submission Deadline

July 31, 2021

ATA awards a grant-in-aid to a student for a literary or sci-tech translation or translation-related project. The project, which may be derived from any…

Read More

Creating and Optimizing a Website for Your Freelance Business

March 21, 2017

Building your own website is not as hard as it looks! When it comes to attracting serious clients online, it’s hard to beat a…

Read More

Entering the Changing Interpreting Market

February 28, 2017

Whether you are just graduating from an interpreting program or have been in the market for a while, this webinar is for you! The…

Read More

Spreading Your Wings: Transitioning from Classroom to a Career in Translation

February 7, 2017

Can I really make it as a freelancer? Do I need a website? How do I find clients? What services should I offer? What…

Read More

An Introduction to Note-Taking for Interpreters

December 2, 2013

Memorizing information is an essential part of a consecutive interpreter’s work. However, relying solely on memory can sometimes be difficult—and even impossible in certain…

Read More

Careers in Translation and Interpreting

November 16, 2011

The increasing diversity of the U.S. population, the growth in international trade, and even the booming Internet have created a strong demand for professional…

Read More

Accentuate the Positive: Making Your Résumé Sing

February 17, 2011

Emphasize Your Strengths, Grab the Reader’s Attention Customizing your résumé for language services companies and agencies can be challenging. How much information is too…

Read More

Getting Started as a Freelance Translator

November 11, 2010

Many beginning translators have strong language skills but struggle with the practical aspects of running a freelance business. Participants in this webinar will learn…

Read More