The Savvy Newcomer

Find resources written by working translators and interpreters who have been where you are right now.

Savvy Diversification Series – Diversification into Machine Translation

By The Savvy Newcomer | November 16, 2021

The Savvy Newcomer team has been taking stock of the past year and finding that one key priority for many freelance translators and interpreters has been diversification. Offering multiple services in different sectors or to different clients can help steady us when storms come. Diversification can help us hedge against hard times. With this in…

Read More

Buddies Welcome Newbies: A Conference Event You Don’t Want to Miss

By The Savvy Newcomer | October 26, 2021

The hybrid format of this year’s Annual Conference brings with it new opportunities and challenges alike, for all attendees. Are you ready for the ins and outs of next week’s events, whether you are attending in person or virtually? Here are The Savvy Newcomer’s top ten tips for a successful hybrid conference: Attend Buddies Welcome…

Read More

How to Land Your First Gig as a Freelance Translator

By The Savvy Newcomer | September 21, 2021

Landing your first gig as a freelance translator is easier when you understand yourself, your skills, and your strengths. Once you do, it’s all about conveying them effectively to potential clients through different avenues like social media, marketplaces, and agencies.

Read More

Guide to Starting Out as a Translator

Translation is one of the fastest-growing careers. ATA offers this e-book to help set you up for success in this dynamic and exciting field.

The intention of this e-book is not to teach you how to translate, but to help you build a strong launchpad for your new career.

ata-podcast-inside-special-1

Inside Specialization

Featured episodes of The ATA Podcast tackle the "what, why, and how" of a specialty that might be just what you're looking for.

E68: Inside Specialization – Medical Interpreting

Learn about the skills, training, and commitment needed to work in the very personally rewarding field of medical interpreting.

Listen Now
E67: Inside Specialization – Diplomatic Translation

Don’t miss an insider’s view of the truly unique specialty of Diplomatic Translation in Episode 67 of The ATA Podcast.

Listen Now
E65: Inside Specialization – Translating Sustainability

Discover what jobs are available in the sustainability and waste management market in Episode 65 of The ATA Podcast.

Listen Now
E57: Inside Specialization – International Development

In this episode, find out what it’s like to translate in the international development market.

Listen Now
E55: Inside Specialization – Court Interpreting

Welcome to Inside Specialization, an all-new feature of The ATA Podcast that will tackle the what, why, and how of different specializations. In this first episode, find out what it’s like to be a court interpreter.

Listen Now

Featured Webinars

ATA's Webinar Series provides affordable and effective online education for starting your career.

Getting Started with memoQ

Learn how to get started with memoQ translator pro! Knowing how to use your translation environment tool efficiently will help you boost your productivity…

Read More
Beginner Tips and Tricks for Trados Studio

Beginner Tips and Tricks for Trados Studio

Learn how to maximize the basic functionality of Trados Studio and boost your efficiency! Trados Studio is the most powerful and popular CAT (computer-assisted…

Read More

Creating and Optimizing a Website for Your Freelance Business

Building your own website is not as hard as it looks! When it comes to attracting serious clients online, it’s hard to beat a…

Read More

Featured Articles

The ATA Chronicle offers current and relevant articles for starting your career.

Translator Exercise Routines?

By The ATA Chronicle | January 11, 2019

We’re all different, but we all need to get this whole fitness thing done somehow. So, as busy professionals, how do we stay healthy and manage our stress? It’s all about personality and what motivates us as individuals.

Read More

How to Build a Translator/Interpreter Résumé That Sells

By The ATA Chronicle | January 11, 2019

How do you know whether your résumé measures up against others who work in the same language pair(s) or specialization(s)? Here are nine tips on how to sell your services effectively through your résumé so that you can stand out to those who are on the receiving end.

Read More

How to Nail the "About" Page of Your Website

By The ATA Chronicle | November 13, 2018

The “About” page of your business website is arguably the most important page to get right. Why? This section allows potential clients to get to know you and get a sense of what you’ll be like to work with.

Read More

The ATA Chronicle provides strategies and solutions to the challenges facing translators and interpreters. A subscription is an invaluable benefit of ATA membership.

More resources to help you start your career

Annual Conference

Build partnerships, promote yourself and your services, and get involved by attending events that offer specialized networking opportunities.

Learn More

Divisions

Connect with members that share your unique interests and challenges. ATA’s specialty- and language-specific divisions offer essential resources to stay on top of emerging trends and industry news.

Learn More

Get Involved

Volunteering with ATA helps you build a community and contribute to the advancement of the profession as a whole. ATA offers many ways to get involved, get connected, and give back.

Learn More

Mentoring Program

Advice, encouragement, lessons learned, career guidance—the benefits of being a mentee can be critical to the success of your career.

Learn More

Local Resources

ATA Chapters and Affiliates serve translators and interpreters at the local level by providing events, workshops, and support in your community.

Learn More

How to Succeed as a Freelance Translator

This guide for setting up shop offers lessons learned, from finding clients to setting rates.

Learn More

Join the ATA community

The demand for translators and interpreters has grown but finding quality jobs is still a challenge. That's where the power of an ATA membership can make a difference!