Loading Events
On Demand, Webinar Series

Translating Intellectual Property-Related Legal Documents: Petitions, Grants, and Litigation

December 6, 2022

Build a solid foundation for understanding intellectual property (IP) law and some of the key terminology used in the field.

Globalization, the internet, and digital data have all contributed to making IP a growing topic in legal translation. There are many types of IP documents that require translation, and even experienced legal translators often feel they do not have all the answers when working in the field.

This webinar will cover how this branch of law works, the types of IP documents, the differences between IP legislation in the U.S., European Union, and Latin America, and the mechanisms to settle issues related to IP. In addition, we will analyze original documents with specific terminology that IP translators often have to translate when working with attorneys, companies, and individuals involved in IP litigation. A glossary with explanations of the most frequently used terms and expressions will be included.

Although some examples of translated expressions will be given in Spanish, the presenter will ask for attendees working in other languages to contribute translations in the chat box for a shared best practices experience!

You will learn how to:

  1. Understand the basics of IP rights, types of IP, and ways IP law works
  2. Use specific vocabulary and expressions found in IP documents
  3. Identify the differences in the protection of IP rights among different countries
  4. Recognize the new concepts and vocabulary resulting from differences in IP rights

The ATA Law Division assisted in the organization of this webinar.

About the Presenter

Graciela Souto is a lawyer and certified translator with more than 40 years of freelance experience specializing in legal and IP litigation translation. Her career has also included teaching legal translation, Anglo-American law, and comparative law at several leading universities, such as Universidad de Buenos Aires, Universidad Católica Argentina, and New York University.

Purchase this Webinar


December 6, 2022
Event Categories:
, ,
Presenter(s): Graciela Souter
Duration: 2 hours
Presenting Language(s): English, with some examples in Spanish
Level: All
ATA CEPs: 2.0

Code of Conduct

ATA is committed to providing a safe, productive, and welcoming environment for all participants. By registering for this event, you agree to abide by the Code of Conduct for Virtual Programs.



American Translators Association