Starting Out in Translation? Find a Mentor!

By The Savvy Newcomer | October 13, 2020

This post originally appeared on sciword and it is republished with permission. I was reading one of Kevin Lossner’s blog posts from 2010, titled…

Teacher’s Top Ten: Business Practices

By The Savvy Newcomer | October 6, 2020

One of the main reasons we encourage students to join ATA is to take advantage of the wellspring of knowledge surrounding best practices—the kind…

Three Lessons: Humility, Collaboration, Perseverance

By The Savvy Newcomer | September 29, 2020

This post originally appeared on Word Prisms and it is republished with permission. All three – in that order – hold the key to…

Translator’s Star Wars: 7 Lessons from the Saga

By The Savvy Newcomer | September 15, 2020

This post originally appeared on Just Translate It and it is republished with permission. Searching for a balance between creativity and routine As an…

What Professors Don’t Teach You about Translating Professionally

By The Savvy Newcomer | August 25, 2020

During my undergraduate degree in translation, I felt like I was very prepared for a career in translation. I excelled in my language classes…

Eight Tips to Become the Ideal Translator

By The Savvy Newcomer | August 18, 2020

This post originally appeared on Multilingual and it is republished with permission. As a senior localization manager, I spend a lot of time finding…

Pursuing the Translation Dream: Promoter of the Profession

By The Savvy Newcomer | August 11, 2020

  Since we last visited ATA’s Self-Evaluation Questionnaire for Translators we hope you’ve had a chance to practice the items we discussed in section…

Emails Asking for Translation or Interpreting Rates: Here’s How I Respond

By The Savvy Newcomer | July 28, 2020

I often get requests for my rates from organizations that are trying to build a database of individual translation or interpreting service providers. An…

Your Networking Mistakes are Turning People Off

By The Savvy Newcomer | July 21, 2020

This post originally appeared on SBO blog and it is republished with permission. I’ve been networking regularly for about eight years now, gradually increasing…

Five Things That Bother Me As A Translator

By The Savvy Newcomer | July 14, 2020

“Translations? Is that a thing?” In 2016 I started a BA in Translations. It was a new, exciting experience for me, being able to…

Style Guide for Spanish Writing

By The Savvy Newcomer | June 2, 2020

Oftentimes, clients will have questions as to the style choices that language professionals make. Perhaps the target document may not appear the way they…

Switching from Science to Translation?

By The Savvy Newcomer | May 26, 2020

Reblogged with permission I often receive emails from aspiring translators who are switching from a career in the fields of science or healthcare and…