Virtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common…
Read MoreTranslating Spanish Corporate Documents: 10 Common Pitfalls
Join this webinar as we delve into the pitfalls, nuances, and intricacies of translating Spanish corporate documents. We’ll explore common pitfalls, shed light on…
Read MoreMentoring Program: Application Deadline
Get the Support You Need! ATA’s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from…
Read MoreVirtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common…
Read MoreMastermind Program: Application Deadline
Don’t go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail…
Read MoreTranslating and Reviewing Medical Texts Based on Specialized Terminology
Embark on a journey into the intricacies of specializing in life sciences! Specializing in life sciences demands an in-depth grasp of crucial medical terminology,…
Read MoreMessenger Marketing for Freelance Translators: How to Leverage It Effectively
Harness the potential of messenger marketing to expand your client base and grow your translation business! In today’s digital age, conventional marketing approaches are…
Read MoreMastermind Program: Open for Applications
Don’t go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail…
Read MoreMentoring Program: Open for Applications
Get the Support You Need! ATA’s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from…
Read MoreTranslating Trusts and Wills
Embark on a comprehensive journey into the world of trusts and wills, all while honing your translation skills for these crucial documents within the…
Read MoreSome Uncomfortable Truths about Machine Interpreting
Explore the future of human interpreting in the age of AI, addressing the fears and opportunities posed by machine interpreting while unveiling essential insights…
Read MoreATA 64th Annual Conference
Get a Glimpse of ATA64! Experience the event made for you! Attend educational sessions, job recruitment events, and networking opportunities, all designed specifically for…
Read MoreZoom Host Insights for Interpreters: RSI Success Tips
Elevate your RSI skills and empower your clients by gaining essential insights to confidently navigate RSI events on the Zoom platform! Remote simultaneous interpreting…
Read MoreLGBTQIA+ Terminology and the Law for Translators and Interpreters
Expand your linguistic and cultural proficiency in the ever-evolving landscape of LGBTQIA+ legal and health care matters. Whether it’s in a court of law…
Read MoreChurch Interpreting: The Who, What, How, and Why
Attend this webinar to learn about the growing field of church interpreting. You’ll leave with a better understanding of the opportunities and skill requirements…
Read MoreWhisper Interpreting: Skills, Strategies, and Pitfalls
Conquer the skillset required for chuchotage to take your whispering and tour guide interpreting abilities to the next level! Mastering whisper and tour guide…
Read MoreEthics in Remote Simultaneous Interpreting
Learn about the emerging ethical dilemmas in RSI, how to avoid the pitfalls involved, and how to capitalize on new career opportunities! The rise…
Read MorePerks and Pitfalls of LinkedIn for Language Professionals
Feeling left out on LinkedIn? Learn how to use this social media powerhouse to market yourself to colleagues and clients. LinkedIn is an oft-neglected,…
Read MoreMentoring Program: Application Deadline
Get the Support You Need! ATA’s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from…
Read MorePlain English in Legal Translation—The Why and How
Discover how to meet the legal requirements for plain English in your translation of complex legal documents. Accurate translation of legal documents does not…
Read MoreAn English-Spanish Medical Translation Masterclass with Pablo Mugüerza, Part II
Learn how to recognize errors in English>Spanish machine translations of medical documents and improve them with a human perspective. This webinar will be presented…
Read MoreAn English-Spanish Medical Translation Masterclass with Pablo Mugüerza, Part I
Learn how to recognize errors in English>Spanish machine translations of medical documents and improve them with a human perspective. This webinar will be presented…
Read MoreMastermind Program: Application Deadline
Don’t go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail…
Read MoreFinancial Terminology in Context
Build your skill set for translating business and economic content through hands-on exercises that examine how meanings change in context. This webinar will be…
Read More