ATA

Press Room

Find a Translator or Interpreter
Search for:

Welcome!

About the association

Founded in 1959, ATA is the largest professional association of translators and interpreters in the U.S. with nearly 11,000 members in more than 95 countries. The Association's primary goals include fostering and supporting the professional development of translators and interpreters and promoting the translation and interpreting professions.

- Frequently Asked Questions

Getting It Right

Understand what's at stake

Many buyers are not sure they need a professional translator or interpreter since they know someone who is bilingual and willing to help out. You need to know why this is risky.

Keep reading for information on how to take your business global.

Follow ATA News

ATA Responds to Executive Order on Immigration

President Trump's Executive Order to suspend issuing visas to nationals from certain countries will negatively impact many of the translators and interpreters who assisted U.S. forces in Iraq. Read now.

ATA Joins Coalition in Open Letter to U.S. President

A coalition of 14 organizations representing translators and interpreters around the world called on the U.S. President to lift the current ban on immigration. Read now.

For Members

Client Education

Use ATA client education resources to build your business! The Getting It Right guides are great way to attract client interest. The ATA Compass is another easy way to point clients to good information. A series of business-specific articles is yet a third way to show clients the value of your services.

For the Media

The "go-to" resource

ATA is recognized worldwide as a leading authority on translation and interpreting issues. Contact us for background information, industry insights, and response to current affairs involving the translation and interpreting professions. Media inquiries should be directed to Walter Bacak or call (703) 683-6100.

For Buyers

The message is simple

Translation and interpreting mistakes can be costly, even disastrous. The bottom line is that you cannot risk getting the translation wrong. It is critical to hire qualified translators and interpreters. ATA can help you find the right professional.