Perks and Pitfalls of LinkedIn for Language Professionals
Feeling left out on LinkedIn? Learn how to use this social media powerhouse to market yourself to colleagues and clients. LinkedIn is an oft-neglected,…
Financial Terminology in Context
Build your skill set for translating business and economic content through hands-on exercises that examine how meanings change in context. This webinar will be…
Using TransTools and TransTools+ to Improve Your Translation Process
Learn how to use TransTools and TransTools+ to overcome CAT tool limitations while working in Word, PowerPoint, and Excel documents. In the age of…
Reviewing Your Own Performance
Want to measure your translation or interpreting business performance? This webinar helps you turn your project data into business analytics. When you work alone,…
Setting and Raising Your Rates as a Freelancer
How do you set or raise rates for your translation and interpreting services? Hint: It’s not about what someone else charges! Knowing how much…
Translating Intellectual Property-Related Legal Documents: Petitions, Grants, and Litigation
Build a solid foundation for understanding intellectual property (IP) law and some of the key terminology used in the field. Globalization, the internet, and…
Manage Your Translation Business Wisely with a 90-Day Plan
Learn how to take your translation and interpreting business to the next level with clear goals and a 90-day plan for effective management! Being…
ATA Member Orientation
Start your membership off on the right foot by learning how to take advantage of all the benefits ATA has to offer!
Productivity Hacks for Freelancers
Discover practical approaches for increasing the productivity—and profitability—of your freelance translation and interpreting business. The success of a small business depends on setting the…
How to Use Technology to Prepare for Interpreting Assignments
Discover the apps and tools that will turbocharge your preparation for interpreting assignments. Are you sometimes thrown into a meeting at the last moment…
Psychoeducational and Speech Evaluations: What Interpreters Need to Know
Learn how to better collaborate with school districts when providing interpreting services in special education settings. Interpreters collaborating with educators must take the steps…
Netflix and Learn: Unconventional Resources for Learning Medical Terminology
Leave rote memorization behind! Explore how to make learning medicine and terminology fun and memorable with these entertaining resources. From webinars to self-paced online…
Event Types
If you're looking for a specific type of event, make your selection below.