Working with Termbases in Trados Studio

December 2, 2021

Master working with termbases in Trados Studio to use terminology consistently over time and across projects! Proper terminology management is an important element in…

memoQ for Intermediate and Advanced Users

November 12, 2021

Master advanced memoQ features to make your translation work easier. Learning how to use your translation environment tool efficiently will help you boost your…

Intermediate Tips and Tricks for Trados Studio

November 17, 2021

Take your knowledge of Trados Studio to the next level and boost your efficiency. Learning how to use your computer-assisted translation (CAT) tool efficiently…

The Power of Social Media: Key Strategies for Marketing Your Interpreting and Translation Services

November 4, 2021

Learn how to engage your audience and successfully leverage the power of social media as a marketing tool! Social media platforms are more than…

Introduction to Mobile App Localization

November 9, 2021

Learn the ins and outs of mobile app localization! Mobile applications have changed the way we live, work, and communicate. Their growing popularity increases…

Ethics in Conference Interpreting

November 2, 2021

Learn how to approach ethical dilemmas during onsite and remote conference interpreting assignments. Both budding and experienced conference interpreters face unique ethical challenges, especially…

Getting Started with memoQ

October 14, 2021

Learn how to get started with memoQ translator pro! Knowing how to use your translation environment tool efficiently will help you boost your productivity…

Beginner Tips and Tricks for Trados Studio

October 7, 2021

Learn how to maximize the basic functionality of Trados Studio and boost your efficiency! Trados Studio is the most powerful and popular CAT (computer-assisted…

Maximizing Your ATA Directory Profile to Attract Your Ideal Clients

October 12, 2021

Learn how to stand out to your ideal translation and interpreting clients through your ATA Directory profile! ATA’s Language Services Directory is used by…

Introduction to Website Localization

September 21, 2021

Learn the ins and outs of website localization! As the demand for website localization grows, there is a need for qualified translators who are…

ATA Member Orientation

September 30, 2021 / 7:00 pm - 8:00 pm EDT

Start your membership off on the right foot by learning how to take advantage of all the benefits ATA has to offer!

Identifying Your Target Audience: Why Niche Markets Can Boost Your Interpreting Business

September 9, 2021

Learn how to define your ideal interpreting client and create a laser-focused strategy to stand out in today’s saturated market. If you could define…