The Savvy Linguist serves a worldwide community of translators and interpreters who are looking for practical solutions to everyday problems, ideas for growing their business, and support as they achieve their career goals. With high-quality, peer-reviewed content, you will find the answers to the questions you face as an innovative language professional.
We have published the ATA Savvy Newcomer since 2013 and ATA Next Level since 2021. Each blog has made unique and helpful contributions to our members. Savvy Newcomer was founded to help translators avoid the “school of hard knocks” that many of us went through. It has been helpful to new and experienced translators alike as we published articles on a variety of topics. Over the years, the blog team found that newcomers to the profession, our intended audience, were not necessarily a large majority of our readers. We were reaching a worldwide community of translators and interpreters who were…
The following list was originally published on the Scientist Sees Squirrel blog, where it is updated periodically. It is reposted here with permission. Writing is a huge part of any career in science, and for many writers – no, for most writers – it’s a daunting challenge. But it’s not a challenge that you have to tackle alone. That’s a…
This post is a reblog, originally published in the Tool Box Journal Newsletter, Issue 22-3-335 on March 15, 2022. It is reposted with permission from the author. Maintaining a normal work pace can be difficult in challenging times. If you are like me, you’ve spent way too much time following the news on the horrible war in Ukraine over the…
When I was president of the Michigan Translators/Interpreters Network (MiTiN, pronounced “mitten,” get it?) a few years ago, I saw a long-lost member at an ATA conference. We had both joined in the 1990s. I went on to a freelance career as a translator, and he ended up owning a large language service provider. I pointed out that he hadn’t…
When was the last time you were asked to provide a volume discount? My guess is not too long ago. Did you say “yes” to the request? Do you have a strict policy in general? Do you decide ad hoc, based on your workload that day? Do you feel like there is pressure from the market (i.e., from your colleagues…
I live in Oregon. In case you don’t already know, Oregon and the Northwest are overdue for a huge earthquake. A few times a year, the state runs preparedness campaigns. I feel very concerned when I am reminded of the earthquake by the local radio. But despite my sincerest intentions, the only thing I do is buy extra cans of…
This post is a reblog, originally published on Madalena Sánchez Zampaulo’s blog. It is reposted with permission from the author. As freelance translators and interpreters, we can spend a lot of time in our inboxes on any given weekday. This can be both distracting and a never-ending game of whack-a-mole, as you try to answer all your emails and keep…
This post was originally published on Content Rules. It is reposted with permission. Usually, when someone tells you that your translations are poor, the first tendency is to blame the translators. Blaming the people doing the work might make sense. However, in my experience, the cause of poor translation is often not the person trying their best to translate the…
New year, new goals. Each new year provides a blank slate for tackling personal and professional goals. Is studying for the ATA Certification Exam one of your goals for 2022? Preparing for an exam with a 20% pass rate can be daunting. The Certification tab on ATA’s website describes the exam as a “mid-career credential for experienced, professional translators or…
If you continuously struggle to stay organized and tend to work long hours to compensate for daily distractions, learning about productivity can mean wading through a body of presumptions. The advice of self-help materials–repeated in a myriad of online resources–can be difficult to follow, as there are relatively few productivity resources that openly acknowledge the impact of physical and mental…
This post was originally published on Integrated MarCom Translations blog. It is reposted with permission. No doubt you’ve heard it before: If you’re trying to increase your exposure, grow your network, and win more clients, you’ve got to work the social media scene. You may even have created your own Twitter account, grouped your Facebook contacts into relevant audiences for…